Amos 5:3-5
Contemporary English Version
3 The Lord God has warned,
“From every ten soldiers
only one will be left;
from a thousand troops,
only a hundred will survive.”
4 The Lord keeps saying,
“Israel, turn back to me
and you will live!
5 Don't go to Gilgal or Bethel
or even to Beersheba.[a]
Gilgal will be dragged away,
and Bethel will end up
as nothing.”[b]
Footnotes
- 5.5 Gilgal … Bethel … Beersheba: These were ancient places of worship, but the Lord had warned his people to stay away from them.
- 5.5 Gilgal … nothing: In Hebrew “Gilgal” and “dragged away” sound something alike. Bethel (meaning “house of God”) is sometimes called “house of nothing” or “house of sin” by the prophets (see Hosea 4.15; 5.8; 10.5-8).
Amos 5:3-5
New International Version
3 This is what the Sovereign Lord says to Israel:
“Your city that marches out a thousand strong
will have only a hundred left;
your town that marches out a hundred strong
will have only ten left.(A)”
4 This is what the Lord says to Israel:
Footnotes
- Amos 5:5 Hebrew aven, a reference to Beth Aven (a derogatory name for Bethel); see Hosea 4:15.
Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.