Add parallel Print Page Options

13 And Leah said, B’Ashri (Happy am I), for the banot will call me asher (blessed): so she called shmo Asher.

14 And Reuven went in the yemei ketzir chittim, and found duda’im (mandrakes) in the sadeh, and brought them unto Leah immo. Then Rachel said to Leah, Give me, now, of the duda’im of thy ben.

15 And she said unto her, Is it a small matter that thou hast taken my ish? And wouldest thou take away the duda’im of beni also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee halailah (tonight) for the duda’im of thy ben.

Read full chapter

13 Then Leah said, “How happy I am! The women will call me(A) happy.”(B) So she named him Asher.[a](C)

14 During wheat harvest,(D) Reuben went out into the fields and found some mandrake plants,(E) which he brought to his mother Leah. Rachel said to Leah, “Please give me some of your son’s mandrakes.”

15 But she said to her, “Wasn’t it enough(F) that you took away my husband? Will you take my son’s mandrakes too?”

“Very well,” Rachel said, “he can sleep with you tonight in return for your son’s mandrakes.”(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 30:13 Asher means happy.