Add parallel Print Page Options

10 Aristarchus my fellow prisoner wishes to be remembered to you, as does Mark the relative of Barnabas. You received instructions concerning him; if he comes to you give him a [[a]hearty] welcome.

11 And [greetings also from] Jesus, who is called Justus. These [Hebrew Christians] alone of the circumcision are among my fellow workers for [the extension of] God’s kingdom, and they have proved a relief and a comfort to me.

12 Epaphras, who is one of yourselves, a servant of Christ Jesus, sends you greetings. [He is] always striving for you earnestly in his prayers, [pleading] that you may [as persons of ripe character and clear conviction] stand firm and mature [in spiritual growth], convinced and fully assured in [b]everything willed by God.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 4:10 Charles B. Williams, The New Testament: A Translation: A very strong verb—thus translated “give him a hearty welcome.”
  2. Colossians 4:12 Marvin Vincent, Word Studies.

10 My fellow prisoner Aristarchus(A) sends you his greetings, as does Mark,(B) the cousin of Barnabas.(C) (You have received instructions about him; if he comes to you, welcome him.) 11 Jesus, who is called Justus, also sends greetings. These are the only Jews[a] among my co-workers(D) for the kingdom of God, and they have proved a comfort to me. 12 Epaphras,(E) who is one of you(F) and a servant of Christ Jesus, sends greetings. He is always wrestling in prayer for you,(G) that you may stand firm in all the will of God, mature(H) and fully assured.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 4:11 Greek only ones of the circumcision group