24 All nations would say, (A)‘Why has the Lord done so to this land? What does the heat of this great anger mean?’ 25 Then people would say: ‘Because they have forsaken the covenant of the Lord God of their fathers, which He made with them when He brought them out of the land of Egypt; 26 for they went and served other gods and worshiped them, gods that they did not know and that He had not given to them. 27 Then the anger of the Lord was aroused against this land, (B)to bring on it every curse that is written in this book. 28 And the Lord (C)uprooted them from their land in anger, in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.’

29 “The secret things belong to the Lord our God, but those things which are revealed belong to us and to our children forever, that we may do all the words of this law.

Read full chapter

24 All the nations will ask: “Why has the Lord done this to this land?(A) Why this fierce, burning anger?”

25 And the answer will be: “It is because this people abandoned the covenant of the Lord, the God of their ancestors, the covenant he made with them when he brought them out of Egypt.(B) 26 They went off and worshiped other gods and bowed down to them, gods they did not know, gods he had not given them. 27 Therefore the Lord’s anger burned against this land, so that he brought on it all the curses written in this book.(C) 28 In furious anger and in great wrath(D) the Lord uprooted(E) them from their land and thrust them into another land, as it is now.”

29 The secret things belong to the Lord our God,(F) but the things revealed belong to us and to our children forever, that we may follow all the words of this law.(G)

Read full chapter

And as for (A)this house, which is exalted, everyone who passes by it will be astonished and will hiss, and say, (B)‘Why has the Lord done thus to this land and to this house?’

Read full chapter

This temple will become a heap of rubble. All[a] who pass by will be appalled(A) and will scoff and say, ‘Why has the Lord done such a thing to this land and to this temple?’(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 9:8 See some Septuagint manuscripts, Old Latin, Syriac, Arabic and Targum; Hebrew And though this temple is now imposing, all

Then they will answer, ‘Because they forsook the Lord their God, who brought their fathers out of the land of Egypt, and have embraced other gods, and worshiped them and served them; therefore the Lord has brought all this (A)calamity on them.’ ”

Read full chapter

People will answer,(A) ‘Because they have forsaken(B) the Lord their God, who brought their ancestors out of Egypt, and have embraced other gods, worshiping and serving them—that is why the Lord brought all this disaster(C) on them.’”

Read full chapter

22 And if you say in your heart,
(A)“Why have these things come upon me?”
For the greatness of your iniquity
(B)Your skirts have been uncovered,
Your heels [a]made bare.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 13:22 Lit. suffer violence

22 And if you ask yourself,
    “Why has this happened to me?”(A)
it is because of your many sins(B)
    that your skirts have been torn off(C)
    and your body mistreated.(D)

Read full chapter

10 “And it shall be, when you show this people all these words, and they say to you, (A)‘Why has the Lord pronounced all this great disaster against us? Or what is our iniquity? Or what is our sin that we have committed against the Lord our God?’ 11 then you shall say to them, (B)‘Because your fathers have forsaken Me,’ says the Lord; ‘they have walked after other gods and have served them and worshiped them, and have forsaken Me and not kept My law. 12 And you have done (C)worse than your fathers, for behold, (D)each one [a]follows the dictates of his own evil heart, so that no one listens to Me. 13 (E)Therefore I will cast you out of this land (F)into a land that you do not know, neither you nor your fathers; and there you shall serve other gods day and night, where I will not show you favor.’

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 16:12 walks after the stubbornness or imagination

10 “When you tell these people all this and they ask you, ‘Why has the Lord decreed such a great disaster against us? What wrong have we done? What sin have we committed against the Lord our God?’(A) 11 then say to them, ‘It is because your ancestors forsook me,’ declares the Lord, ‘and followed other gods and served and worshiped(B) them. They forsook me and did not keep my law.(C) 12 But you have behaved more wickedly than your ancestors.(D) See how all of you are following the stubbornness of your evil hearts(E) instead of obeying me. 13 So I will throw you out of this land(F) into a land neither you nor your ancestors have known,(G) and there you will serve other gods(H) day and night, for I will show you no favor.’(I)

Read full chapter