Add parallel Print Page Options

it was not with our ancestors that the Lord made this covenant, but with us—we who are here today—all of us who are now living. The Lord spoke to you face to face on the mountain from the fire. I stood at that time as mediator[a] between the Lord and you to declare his[b] message to you, because you were afraid of the fire and would not go up the mountain. He said:

א[c]
Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 5:5 The Heb. lacks as mediator
  2. Deuteronomy 5:5 Lit. the Lord’s
  3. Deuteronomy 5:5 The Heb. letters to the left denote numbers 1-10

It was not with our ancestors[a] that the Lord made this covenant, but with us,(A) with all of us who are alive here today.(B) The Lord spoke(C) to you face to face(D) out of the fire(E) on the mountain. (At that time I stood between(F) the Lord and you to declare to you the word of the Lord, because you were afraid(G) of the fire and did not go up the mountain.) And he said:

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 5:3 Or not only with our parents