After the Lord your God has driven them out before you, do not say to yourself,(A) “The Lord has brought me here to take possession of this land because of my righteousness.” No, it is on account of the wickedness(B) of these nations(C) that the Lord is going to drive them out before you.

Read full chapter

Speak not thou in thine heart, after that the Lord thy God hath cast them out from before thee, saying, For my righteousness the Lord hath brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the Lord doth drive them out from before thee.

Read full chapter

(A)“Do not think in your heart, after the Lord your God has cast them out before you, saying, ‘Because of my righteousness the Lord has brought me in to possess this land’; but it is (B)because of the wickedness of these nations that the Lord is driving them out from before you.

Read full chapter

The Golden Calf

Remember this and never forget how you aroused the anger(A) of the Lord your God in the wilderness. From the day you left Egypt until you arrived here, you have been rebellious(B) against the Lord.(C)

Read full chapter

Remember, and forget not, how thou provokedst the Lord thy God to wrath in the wilderness: from the day that thou didst depart out of the land of Egypt, until ye came unto this place, ye have been rebellious against the Lord.

Read full chapter

“Remember! Do not forget how you (A)provoked the Lord your God to wrath in the wilderness. (B)From the day that you departed from the land of Egypt until you came to this place, you have been rebellious against the Lord.

Read full chapter

24 You have been rebellious against the Lord ever since I have known you.(A)

Read full chapter

24 Ye have been rebellious against the Lord from the day that I knew you.

Read full chapter

24 (A)You have been rebellious against the Lord from the day that I knew you.

Read full chapter

27 For I know how rebellious(A) and stiff-necked(B) you are. If you have been rebellious against the Lord while I am still alive and with you, how much more will you rebel after I die!

Read full chapter

27 For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the Lord; and how much more after my death?

Read full chapter

27 (A)for I know your rebellion and your (B)stiff neck. If today, while I am yet alive with you, you have been rebellious against the Lord, then how much more after my death?

Read full chapter