Ecclesiastes 2:14-16
1599 Geneva Bible
14 (A)For the wise man’s [a]eyes are in his head, but the fool walketh in darkness: yet I know also that the same [b]condition falleth to them all.
15 Then I thought in mine heart, It befalleth unto me, as it befalleth to the fool. Why therefore do I then labor to be more wise? And I said in mine heart, that this also is vanity.
16 For there shall be no remembrance of the wise, nor of the fool [c]forever: for that that now is, in the days to come, shall all be forgotten. And [d]how dieth the wise man, as doth the fool?
Read full chapterNotas al pie
- Ecclesiastes 2:14 He forseeth things, which the fool cannot for lack of wisdom.
- Ecclesiastes 2:14 For both die and are forgotten as verse 16, or they both alike have prosperity or adversity.
- Ecclesiastes 2:16 Meaning, in this world.
- Ecclesiastes 2:16 He wondereth that men forget a wise man, being dead, as soon as they do a fool.
Ecclesiastes 2:14-16
New International Version
14 The wise have eyes in their heads,
while the fool walks in the darkness;
but I came to realize
that the same fate overtakes them both.(A)
15 Then I said to myself,
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.