14 (A)For the wise man’s [a]eyes are in his head, but the fool walketh in darkness: yet I know also that the same [b]condition falleth to them all.

15 Then I thought in mine heart, It befalleth unto me, as it befalleth to the fool. Why therefore do I then labor to be more wise? And I said in mine heart, that this also is vanity.

16 For there shall be no remembrance of the wise, nor of the fool [c]forever: for that that now is, in the days to come, shall all be forgotten. And [d]how dieth the wise man, as doth the fool?

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ecclesiastes 2:14 He forseeth things, which the fool cannot for lack of wisdom.
  2. Ecclesiastes 2:14 For both die and are forgotten as verse 16, or they both alike have prosperity or adversity.
  3. Ecclesiastes 2:16 Meaning, in this world.
  4. Ecclesiastes 2:16 He wondereth that men forget a wise man, being dead, as soon as they do a fool.

14 The wise have eyes in their heads,
    while the fool walks in the darkness;
but I came to realize
    that the same fate overtakes them both.(A)

15 Then I said to myself,

“The fate of the fool will overtake me also.
    What then do I gain by being wise?”(B)
I said to myself,
    “This too is meaningless.”
16 For the wise, like the fool, will not be long remembered;(C)
    the days have already come when both have been forgotten.(D)
Like the fool, the wise too must die!(E)

Read full chapter