Ecclesiastes 3:19-21
Good News Translation
19 After all, the same fate awaits human beings and animals alike. One dies just like the other. They are the same kind of creature. A human being is no better off than an animal, because life has no meaning for either. 20 They are both going to the same place—the dust. They both came from it; they will both go back to it. 21 How can anyone be sure that the human spirit goes upward while an animal's spirit goes down into the ground?
Read full chapter
Ecclesiastes 3:19-21
New International Version
19 Surely the fate of human beings(A) is like that of the animals; the same fate awaits them both: As one dies, so dies the other. All have the same breath[a]; humans have no advantage over animals. Everything is meaningless. 20 All go to the same place; all come from dust, and to dust all return.(B) 21 Who knows if the human spirit rises upward(C) and if the spirit of the animal goes down into the earth?”
Footnotes
- Ecclesiastes 3:19 Or spirit
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.