Add parallel Print Page Options

21 Now Bigthana and Teresh were two of the king’s eunuchs who guarded the ·doorway [entrance; L threshold]. While Mordecai was sitting at the king’s gate, they became angry and ·began to make plans [plotted; conspired] to ·kill [assassinate; L send a hand against] King ·Xerxes [L Ahasuerus]. 22 But Mordecai found out about their ·plans [plot] and told Queen Esther. Then Esther told the king ·how Mordecai had discovered the evil plan [L in Mordecai’s name]. 23 When the report was investigated, it was found to be ·true [so], and ·the two officers who had planned to kill the king [L they both] were ·hanged [impaled; C on a stake or sharpened pole, a common form of execution]. All this was written down in the ·daily court record [book of the annals/chronicles] in the king’s presence.

Read full chapter

21 During the time Mordecai was sitting at the king’s gate, Bigthana[a] and Teresh, two of the king’s officers(A) who guarded the doorway, became angry(B) and conspired to assassinate King Xerxes. 22 But Mordecai found out about the plot and told Queen Esther, who in turn reported it to the king, giving credit to Mordecai. 23 And when the report was investigated and found to be true, the two officials were impaled(C) on poles. All this was recorded in the book of the annals(D) in the presence of the king.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Esther 2:21 Hebrew Bigthan, a variant of Bigthana