Esther 6:4
Holman Christian Standard Bible
4 The king asked, “Who is in the court?” Now Haman was just entering the outer court of the palace to ask the king to hang Mordecai on the gallows he had prepared for him.(A)
Read full chapter
Esther 6:4
New International Version
4 The king said, “Who is in the court?” Now Haman had just entered the outer court of the palace to speak to the king about impaling Mordecai on the pole he had set up for him.
Esther 7:9-10
Holman Christian Standard Bible
9 Harbona, one of the royal eunuchs,(A) said: “There is a gallows 75 feet[a] tall at Haman’s house that he made for Mordecai,(B) who gave the report that saved[b] the king.”(C)
The king commanded, “Hang him on it.”
10 They hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai.(D) Then the king’s anger subsided.(E)
Read full chapterFootnotes
- Esther 7:9 Lit 50 cubits
- Esther 7:9 Lit who spoke good for
Esther 7:9-10
New International Version
9 Then Harbona,(A) one of the eunuchs attending the king, said, “A pole reaching to a height of fifty cubits[a](B) stands by Haman’s house. He had it set up for Mordecai, who spoke up to help the king.”
The king said, “Impale him on it!”(C) 10 So they impaled(D) Haman(E) on the pole(F) he had set up for Mordecai.(G) Then the king’s fury subsided.(H)
Footnotes
- Esther 7:9 That is, about 75 feet or about 23 meters
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.