Add parallel Print Page Options

19 “You are to take the second ram, and Aaron and his sons are to lay their hands on the ram’s head, 20 and you are to kill the ram and take some of its blood and put it on the tip of the right ear of Aaron, on the tip of the right ear of his sons, on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot,[a] and then splash the blood all around on the altar. 21 You are to take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil and sprinkle it[b] on Aaron, on his garments, on his sons, and on his sons’ garments with him, so that he may be holy,[c] he and his garments along with his sons and his sons’ garments.

22 “You are to take from the ram the fat, the fat tail, the fat that covers the entrails, the lobe[d] of the liver, the two kidneys and the fat that is on them, and the right thigh—for it is the ram for consecration[e] 23 and one round flat cake of bread, one perforated cake of oiled bread, and one wafer from the basket of bread made without yeast that is before the Lord. 24 You are to put all these[f] in Aaron’s hands[g] and in his sons’ hands, and you are to wave them as a wave offering[h] before the Lord. 25 Then you are to take them from their hands and burn[i] them[j] on the altar for a burnt offering, for a soothing aroma before the Lord. It is an offering made by fire to the Lord. 26 You are to take the breast of the ram of Aaron’s consecration; you are to wave it as a wave offering before the Lord, and it is to be your share.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 29:20 sn By this ritual the priests were set apart completely to the service of God. The ear represented the organ of hearing (as in “ears you have dug” in Ps 40 or “awakens my ear” in Isa 50), and this had to be set apart to God so that they could hear the Word of God. The thumb and the hand represented the instrument to be used for all ministry, and so everything that they “put their hand to” had to be dedicated to God and appropriate for his service. The toe set the foot apart to God, meaning that the walk of the priest had to be consecrated—where he went, how he conducted himself, what life he lived, all belonged to God now.
  2. Exodus 29:21 tn Here “it” has been supplied.
  3. Exodus 29:21 tn The verb in this instance is Qal and not Piel, “to be holy” rather than “sanctify.” The result of all this ritual is that Aaron and his sons will be set aside and distinct in their life and their service.
  4. Exodus 29:22 tn S. R. Driver suggests that this is the appendix or an appendix, both here and in v. 13 (Exodus, 320). “The surplus, the appendage of liver, found with cow, sheep, or goat, but not with humans: Lobus caudatus” (HALOT 453 s.v. יֹתֶרֶת).
  5. Exodus 29:22 tn Heb “filling.”
  6. Exodus 29:24 tn Heb “the whole” or “the all.”
  7. Exodus 29:24 tn Heb “palms.”
  8. Exodus 29:24 tn The “wave offering” is תְּנוּפָה (tenufah); it is, of course, cognate with the verb, but an adverbial accusative rather than the direct object. In Lev 23 this seems to be a sacrificial gesture of things that are for the priests—but they present them first to Yahweh and then receive them back from him. So the waving is not side to side, but forward to Yahweh and then back to the priest. Here it is just an induction into that routine, since this is the ordination of the priests and the gifts are not yet theirs. So this will all be burned on the altar.
  9. Exodus 29:25 tn “turn to sweet smoke.”
  10. Exodus 29:25 tn “them” has been supplied.