49 The same law applies both to the native-born and to the foreigner(A) residing among you.”

Read full chapter

33 “‘When a foreigner resides among you in your land, do not mistreat them. 34 The foreigner residing among you must be treated as your native-born.(A) Love them as yourself,(B) for you were foreigners(C) in Egypt.(D) I am the Lord your God.

35 “‘Do not use dishonest standards when measuring length, weight or quantity.(E) 36 Use honest scales(F) and honest weights, an honest ephah[a](G) and an honest hin.[b](H) I am the Lord your God, who brought you out of Egypt.(I)

37 “‘Keep all my decrees(J) and all my laws(K) and follow them. I am the Lord.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 19:36 An ephah was a dry measure having the capacity of about 3/5 of a bushel or about 22 liters.
  2. Leviticus 19:36 A hin was a liquid measure having the capacity of about 1 gallon or about 3.8 liters.

14 “‘A foreigner(A) residing among you is also to celebrate the Lord’s Passover in accordance with its rules and regulations. You must have the same regulations for both the foreigner and the native-born.’”

Read full chapter

15 The community is to have the same rules for you and for the foreigner residing among you; this is a lasting ordinance for the generations to come.(A) You and the foreigner shall be the same before the Lord:

Read full chapter

16 The same laws and regulations will apply both to you and to the foreigner residing among you.(A)’”

Read full chapter

29 One and the same law applies to everyone who sins unintentionally, whether a native-born Israelite or a foreigner residing among you.(A)

Read full chapter

Bible Gateway Recommends