Add parallel Print Page Options

And Jethro, Moses’ father-in-law, took Moses’ wife (A)Zipporah, after he had sent her away, and her (B)two sons, of whom [a]one was named Gershom, for Moses said, “I have been (C)a [b]sojourner in a foreign land.” [c]And the other was named [d](D)Eliezer, for he said, “(E)The God of my father was my help and delivered me from the sword of Pharaoh.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 18:3 Lit the name of the one was
  2. Exodus 18:3 Heb ger
  3. Exodus 18:4 Lit The name of the other was
  4. Exodus 18:4 Lit My God is help

After Moses had sent away his wife Zipporah,(A) his father-in-law Jethro received her and her two sons.(B) One son was named Gershom,[a] for Moses said, “I have become a foreigner in a foreign land”;(C) and the other was named Eliezer,[b](D) for he said, “My father’s God was my helper;(E) he saved me from the sword of Pharaoh.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 18:3 Gershom sounds like the Hebrew for a foreigner there.
  2. Exodus 18:4 Eliezer means my God is helper.