Exodus 18:3-5
New American Bible (Revised Edition)
3 and her two sons. One of these was named Gershom;(A) for he said, “I am a resident alien in a foreign land.” 4 The other was named Eliezer; for he said, “The God of my father is my help; he has rescued me from Pharaoh’s sword.” 5 Together with Moses’ wife and sons, then, his father-in-law Jethro came to him in the wilderness where he was encamped at the mountain of God,[a]
Read full chapterFootnotes
- 18:5 The allusion to meeting Moses encamped at the mountain of God, prior to the arrival of the Israelites at Sinai in chap. 19, might well suggest a different narrative context for this story from an earlier stage of the biblical tradition’s development. It is noteworthy that immediately after the Sinai pericope (Ex 19:1–Nm 10:28), recounting the theophany at Sinai and the giving of the law, the narrative of Israel’s march through the wilderness resumes with an apparent doublet of the visit by Moses’ father-in-law (Nm 10:29–32).
Exodus 18:3-5
New International Version
3 and her two sons.(A) One son was named Gershom,[a] for Moses said, “I have become a foreigner in a foreign land”;(B) 4 and the other was named Eliezer,[b](C) for he said, “My father’s God was my helper;(D) he saved me from the sword of Pharaoh.”
5 Jethro, Moses’ father-in-law, together with Moses’ sons and wife, came to him in the wilderness, where he was camped near the mountain(E) of God.
Footnotes
- Exodus 18:3 Gershom sounds like the Hebrew for a foreigner there.
- Exodus 18:4 Eliezer means my God is helper.
Exodus 18:3-5
King James Version
3 And her two sons; of which the name of the one was Gershom; for he said, I have been an alien in a strange land:
4 And the name of the other was Eliezer; for the God of my father, said he, was mine help, and delivered me from the sword of Pharaoh:
5 And Jethro, Moses' father in law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness, where he encamped at the mount of God:
Read full chapterScripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.