16 “Celebrate the Festival of Harvest(A) with the firstfruits(B) of the crops you sow in your field.

“Celebrate the Festival of Ingathering(C) at the end of the year, when you gather in your crops from the field.(D)

Read full chapter

16 And the feast of harvest, the firstfruits of thy labours, which thou hast sown in the field: and the feast of ingathering, which is in the end of the year, when thou hast gathered in thy labours out of the field.

Read full chapter

Herds of camels(A) will cover your land,
    young camels of Midian(B) and Ephah.(C)
And all from Sheba(D) will come,
    bearing gold and incense(E)
    and proclaiming the praise(F) of the Lord.
All Kedar’s(G) flocks will be gathered to you,
    the rams of Nebaioth will serve you;
they will be accepted as offerings(H) on my altar,(I)
    and I will adorn my glorious temple.(J)

“Who are these(K) that fly along like clouds,(L)
    like doves to their nests?
Surely the islands(M) look to me;
    in the lead are the ships of Tarshish,[a](N)
bringing(O) your children from afar,
    with their silver and gold,(P)
to the honor(Q) of the Lord your God,
    the Holy One(R) of Israel,
    for he has endowed you with splendor.(S)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 60:9 Or the trading ships

The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall shew forth the praises of the Lord.

All the flocks of Kedar shall be gathered together unto thee, the rams of Nebaioth shall minister unto thee: they shall come up with acceptance on mine altar, and I will glorify the house of my glory.

Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows?

Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, unto the name of the Lord thy God, and to the Holy One of Israel, because he hath glorified thee.

Read full chapter

Many nations will come and say,

“Come, let us go up to the mountain of the Lord,(A)
    to the temple of the God of Jacob.(B)
He will teach us(C) his ways,(D)
    so that we may walk in his paths.”
The law(E) will go out from Zion,
    the word of the Lord from Jerusalem.

Read full chapter

And many nations shall come, and say, Come, and let us go up to the mountain of the Lord, and to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for the law shall go forth of Zion, and the word of the Lord from Jerusalem.

Read full chapter