12 And God said, “I will be with you.(A) And this will be the sign(B) to you that it is I who have sent you: When you have brought the people out of Egypt, you[a] will worship God on this mountain.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 3:12 The Hebrew is plural.

34 “‘And what happens to your two sons, Hophni and Phinehas, will be a sign(A) to you—they will both die(B) on the same day.(C)

Read full chapter

That same day the man of God gave a sign:(A) “This is the sign the Lord has declared: The altar will be split apart and the ashes on it will be poured out.”

Read full chapter

14 Therefore the Lord himself will give you[a] a sign:(A) The virgin[b](B) will conceive and give birth to a son,(C) and[c] will call him Immanuel.[d](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
  2. Isaiah 7:14 Or young woman
  3. Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
  4. Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.

“‘This is the Lord’s sign(A) to you that the Lord will do what he has promised:

Read full chapter

29 “‘This will be the sign(A) to you that I will punish(B) you in this place,’ declares the Lord, ‘so that you will know that my threats of harm against you will surely stand.’(C)

Read full chapter

12 This will be a sign(A) to you: You will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger.”

Read full chapter

Bible Gateway Recommends