20 Then Moses (A)took his wife and his sons and set them on a donkey, and he returned to the land of Egypt. And Moses took (B)the rod of God in his hand.

Read full chapter

20 So Moses took his wife and sons,(A) put them on a donkey and started back to Egypt. And he took the staff(B) of God in his hand.

Read full chapter

with her (A)two sons, of whom the name of one was [a]Gershom (for he said, (B)“I have been a [b]stranger in a foreign land”)

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 18:3 Lit. Stranger There
  2. Exodus 18:3 sojourner, temporary resident

and her two sons.(A) One son was named Gershom,[a] for Moses said, “I have become a foreigner in a foreign land”;(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 18:3 Gershom sounds like the Hebrew for a foreigner there.

and the name of the other was [a]Eliezer (for he said, “The God of my father was my (A)help, and delivered me from the sword of Pharaoh”);

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 18:4 Lit. My God Is Help

and the other was named Eliezer,[a](A) for he said, “My father’s God was my helper;(B) he saved me from the sword of Pharaoh.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 18:4 Eliezer means my God is helper.