In addition the Lord said to him, “Put your hand inside your cloak.” So he put his hand inside his cloak, and when he took it out, his hand was diseased, resembling snow.[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:6 A reference to whiteness or flakiness of the skin

Then the Lord said, “Put your hand inside your cloak.” So Moses put his hand into his cloak, and when he took it out, the skin was leprous[a]—it had become as white as snow.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 4:6 The Hebrew word for leprous was used for various diseases affecting the skin.

42 But if there is a reddish-white condition on the bald head or forehead, it is a serious skin disease breaking out on his head or forehead.(A) 43 The priest is to examine him, and if the swelling of the condition on his bald head or forehead is reddish-white, like the appearance of a serious skin disease on his body, 44 the man is afflicted with a serious skin disease;(B) he is unclean. The priest must pronounce him unclean; the infection is on his head.

Read full chapter

42 But if he has a reddish-white sore on his bald head or forehead, it is a defiling disease breaking out on his head or forehead. 43 The priest is to examine him, and if the swollen sore on his head or forehead is reddish-white like a defiling skin disease, 44 the man is diseased and is unclean. The priest shall pronounce him unclean because of the sore on his head.

Read full chapter

10 As the cloud moved away from the tent, Miriam’s skin suddenly became diseased, resembling snow.[a] When Aaron turned toward her, he saw that she was diseased

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:10 A reference to whiteness or flakiness of the skin

10 When the cloud lifted from above the tent,(A) Miriam’s skin was leprous[a]—it became as white as snow.(B) Aaron turned toward her and saw that she had a defiling skin disease,(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 12:10 The Hebrew for leprous was used for various diseases affecting the skin.