22 And in that day (A)I will set apart the land of (B)Goshen, in which My people dwell, that no swarms of flies shall be there, in order that you may (C)know that I am the Lord in the midst of the (D)land.

Read full chapter

22 “‘But on that day I will deal differently with the land of Goshen,(A) where my people live;(B) no swarms of flies will be there, so that you will know(C) that I, the Lord, am in this land.

Read full chapter

23 I will [a]make a difference between My people and your people. Tomorrow this (A)sign shall be.” ’ ”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 8:23 Lit. set a ransom, Ex. 9:4; 11:7

23 I will make a distinction[a] between my people and your people.(A) This sign will occur tomorrow.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 8:23 Septuagint and Vulgate; Hebrew will put a deliverance

And (A)the Lord will make a difference between the livestock of Israel and the livestock of Egypt. So nothing shall die of all that belongs to the children of Israel.” ’ ”

Read full chapter

But the Lord will make a distinction between the livestock of Israel and that of Egypt,(A) so that no animal belonging to the Israelites will die.’”

Read full chapter

So the Lord did this thing on the next day, and (A)all the livestock of Egypt died; but of the livestock of the children of Israel, not one died.

Read full chapter

And the next day the Lord did it: All the livestock(A) of the Egyptians died,(B) but not one animal belonging to the Israelites died.

Read full chapter

23 They did not see one another; nor did anyone rise from his place for three days. (A)But all the children of Israel had light in their dwellings.

Read full chapter

23 No one could see anyone else or move about for three days. Yet all the Israelites had light in the places where they lived.(A)

Read full chapter

(A)But against none of the children of Israel (B)shall a dog [a]move its tongue, against man or beast, that you may know that the Lord does make a difference between the Egyptians and Israel.’

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 11:7 sharpen

But among the Israelites not a dog will bark at any person or animal.’ Then you will know that the Lord makes a distinction(A) between Egypt and Israel.

Read full chapter

13 Now the blood shall be a sign for you on the houses where you are. And when I see the blood, I will pass over you; and the plague shall not be on you to destroy you when I strike the land of Egypt.

Read full chapter

13 The blood will be a sign for you on the houses where you are, and when I see the blood, I will pass over(A) you. No destructive plague will touch you when I strike Egypt.(B)

Read full chapter

18 My people will dwell in a peaceful habitation,
In secure dwellings, and in quiet (A)resting places,

Read full chapter

18 My people will live in peaceful(A) dwelling places,
    in secure homes,(B)
    in undisturbed places of rest.(C)

Read full chapter

19 (A)Though hail comes down (B)on the forest,
And the city is brought low in humiliation.

Read full chapter

19 Though hail(A) flattens the forest(B)
    and the city is leveled(C) completely,

Read full chapter