Add parallel Print Page Options

Božja ljubav prema Jeruzalemu

16 Opet sam čuo BOGA kako mi govori: »Čovječe, trebaš govoriti ljudima u gradu Jeruzalemu o svim njezinim[a] gadostima. Reci da joj Gospodar BOG poručuje: ‘Jeruzaleme, porijeklom i rođenjem si iz zemlje Kanaan. Otac ti je bio Amorejac, a majka Hetitkinja. Na dan kad si rođena, nitko ti nije presjekao pupčanu vrpcu. Nisu te okupali vodom niti očistili. Nisu te istrljali solju niti povili u čiste tkanine. Nitko ti se nije smilovao niti učinio išta od toga. Izbacili su te van, na polje. Nitko te nije htio na dan tvog rođenja.

No ja sam prošao onuda, vidio te kako se valjaš u vlastitoj krvi i rekao ti: Živi! Pomogao sam ti da izrasteš kao biljka u polju. Narasla si i sazrela u lijepu, mladu ženu. Počela ti je mjesečnica, zaoblile se grudi i narasle ti dlake po tijelu. Ali još uvijek si bila gola i bosa. Kada sam te ponovo ugledao, bila si već dorasla za ljubav. Prebacio sam svoj ogrtač preko tebe i pokrio tvoju golotinju. Obećao sam ti brak. Sklopio sam savez s tobom i postala si moja.’« Tako je govorio Gospodar BOG.

»Oprao sam te u vodi i sprao krv s tvoga tijela. Namazao sam te uljem. 10 Obukao sam te u izvezenu haljinu i obuo ti kožne sandale. Omotao sam ti glavu tankim lanom i ogrnuo je svilom. 11 Ukrasio sam te nakitom, stavio narukvice na ruke i ogrlicu oko vrata. 12 Dao sam ti ukrasni prsten za nos, naušnice i prekrasnu krunu. 13 Sva si bila okićena zlatom i srebrom. Odjeća ti je bila od tankog lana i svile, bogato izvezena. Hranila si se kruhom od najfinijeg brašna, medom i maslinovim uljem. Bila si prelijepa. Postala si prava kraljica. 14 Svi narodi čuli su o tvojoj ljepoti. Bila si savršena u divoti kojom sam te okružio«, pričao je Gospodar BOG.

Jeruzalem kao nevjerna žena

15 »Ali pouzdala si se u svoju ljepotu, čija te slava zavela u blud. Svoju si ljepotu na uživanje nudila svakom prolazniku. 16 Uzela si svoju odjeću i njome ukrasila svetišta. Ondje si se nudila kao prostitutka. Mogao te imati svatko tko je prolazio. 17 Uzela si svoj lijepi nakit od zlata i srebra, koji sam ti dao, pa si od toga dala napraviti muške kipove s kojima si bludničila[b]. 18 Pokrila si ih svojim izvezenim tkaninama, a pred njih stavila moja mirisna ulja i tamjan. 19 Hranu, koju sam ti davao—fino brašno, med i maslinovo ulje—stavila si pred svoje idole da im fino miriše«, pričao je Gospodar BOG.

20 »Ubila si svoje sinove i kćeri, djecu koju si meni rodila. Žrtvovala si ih kao hranu da bi jeli tvoji idoli. No to su bili samo neki od primjera tvoje nevjere. 21 Zaklala si moju djecu, a njihova tijela spalila kao žrtvu u čast idolima! 22 U svim svojim gadostima i razvratu nisi se sjećala svoje mladosti kad si bila gola i bosa, kad si se valjala u vlastitoj krvi.«

23 »Jao, tebi Jeruzaleme! Jao tebi!« kaže Gospodar BOG. »A onda si još nakon sveg toga zla 24 postavila šatore za prostituciju. Bilo ih je na svakom trgu. 25 Na svakom si uglu sramotno koristila svoju ljepotu. Zaustavljala si svakog prolaznika i širila noge kao prostitutka. Sve si se više prostituirala. 26 Bludničila si s pohotnim Egipćanima i sve većim razvratom izazivala moj gnjev. 27 Zato sam te kaznio i umanjio ti nasljedstvo. Predao sam te Filistejkama koje su te mrzile i zgražavale se nad tobom. 28 Nezasitna, bludničila si i s Asircima. Ali nije ti bilo dosta. 29 Onda si se okrenula Babiloniji, zemlji trgovaca, ali ni to te nije zadovoljilo. 30 Kako sam se razljutio na tebe zbog svega toga! Ponašala si se kao bestidna prostitutka, a to i jesi!« kaže Gospodar BOG.

31 »Postavila si svoje šatore i štandove na svakom uglu i na svakom trgu pa si ondje sa svima bludničila. Ali nisi bila kao druge prostitutke jer nisi uzimala novac. 32 Preljubnice! Radije si imala odnose sa strancima nego s vlastitim mužem. 33 Sve druge prostitutke primaju plaću od svojih mušterija, a ti si plaćala svim svojim ljubavnicima. Podmićivala si ih da bi odasvud došli k tebi. 34 Bila si drugačija od svih prostitutki koje traže novac. Plaćala si drugima da bi s tobom spavali.«

35 Zato sada, Jeruzaleme, prostitutko, slušaj što ti poručuje BOG! 36 Gospodar BOG kaže: »Izložila si svoju požudu. Razvratno si se razotkrivala i imala seksualne odnose s mnogim ljubavnicima. Štovala si odvratne idole. Žrtvovala si im živote[c] svoje djece. 37 Stoga, sad ću okupiti sve tvoje ljubavnike s kojima si uživala, sve one koje si jednom voljela ili mrzila. Skupit ću ih sa svih strana i pred njima razotkriti tvoju golotinju.[d] Vidjet će te potpuno golu. 38 Osudit ću te kao ženu koja je prekršila bračni savez i kao ubojicu. Kaznit ću te smrću, kao bijesni ljubomorni muž. 39 Predat ću te u ruke tvojim ljubavnicima. Oni će razoriti tvoje šatore i štandove, strgnuti s tebe odjeću i tvoj lijepi nakit. Ostavit će te potpuno golu. 40 Pustit će na tebe razjarenu rulju koja će te kamenovati i sasjeći mačevima na komade. 41 Spalit će tvoje kuće i kazniti te pred svim drugim ženama. Učinit ću da prestane tvoj razvratni život. Više nećeš plaćati svojim ljubavnicima. 42 A onda će se stišati moj gnjev i prestat će moja ljubomora prema tebi. Smirit ću se i više neću biti bijesan. 43 Nisi se sjećala svoje mladosti i svojim si ponašanjem izazivala moj bijes. Zato ću te sada kazniti za sve što si učinila«, rekao je Gospodar BOG.

»Povrh svih gadosti, dodala si i razvrat. 44 Ljudi će o tebi govoriti izreku: ‘Kakva majka, takva kći.’ 45 Prava si kći svoje majke. Odbacila si svog muža i svoju djecu. Prava si sestra svojih sestara. I one su odbacile svoje muževe i djecu. Majka ti je bila Hetitkinja, a otac Amorejac. 46 Sjeverno od tebe, živjela je tvoja starija sestra Samarija sa svojim kćerima. Južno od tebe, bila je tvoja mlađa sestra Sodoma sa svojim kćerima[e]. 47 Ne samo što si pošla njihovim putem i povela se za njihovim gadostima, već si ubrzo postala gora od njih. 48 Zaklinjem se samim sobom«, kaže Gospodar BOG, »tvoja sestra Sodoma i njezine kćeri nikad nisu činile toliko zla kao ti i tvoje kćeri.

49 Tvoja sestra Sodoma i njezine kćeri bile su krive za oholost i proždrljivost. Bile su krive su za lagodan život u kojem nisu pomagale siromašnima ni jadnima. 50 Bile su uobražene i činile su gadosti preda mnom. Kad sam to vidio, uništio sam ih. 51 Samarija nije počinila ni pola tvojih grijeha. Ti si napravila više gadosti od obje svoje sestre zajedno. One se još doimaju dobre u usporedbi s tobom. 52 Podnesi sada svoju sramotu. Učinila si da se tvoje sestre doimaju dobrima jer su tvoji grijesi odvratniji od njihovih. Sada se crveni i srami, jer si učinila da tvoje sestre izgledaju nedužno.«

53 »No obnovit ću Samariju i Sodomu, kao i sve gradove i sela oko njih[f]. Obnovit ću i tebe, Jeruzaleme. 54 Tada ćeš se svega sjećati i morat ćeš nositi svoju sramotu i ruglo. A zbog tvoje sramote, tvoje sestre Sodoma i Samarija osjećat će se bolje. 55 Tvoje sestre Sodoma i Samarija, s gradovima i selima oko njih, bit će ponovo izgrađene, a tako će biti s tobom i tvojom okolicom, Jeruzaleme.

56 Prije si bila ponosna i izrugivala se svojoj sestri Sodomi. 57 Bilo je to prije nego što se otkrila tvoja zloća. Sada i tebe svi preziru. Gradovi Edoma[g] i Filisteje, rugaju ti se. 58 Sada patiš zbog razvrata i gadosti koje si činila«, kaže BOG.

Bog ostaje vjeran

59 Stoga, Gospodar BOG kaže: »Postupit ću s tobom kao što zaslužuješ. Prezrela si naš zavjet i raskinula naš savez. 60 No ja ću se sjećati svog saveza s tobom dok si bila mlada. Održat ću s tobom savez koji će trajati zauvijek. 61 Dovest ću tvoju stariju i mlađu sestru. One će ti sada biti kao kćeri. Učinit ću to za tebe iako ti to nisam obećao. Tada ćeš se sjetiti svega što si učinila i bit će te sram. 62 Održat ću svoj savez s tobom, a ti ćeš znati da sam ja BOG. 63 Sjećat ćeš se svega i sramiti se. Od srama nećeš reći ni riječ nakon što ti sve oprostim.« Tako je rekao Gospodar BOG.

Footnotes

  1. 16,2 njezinim U ovom je poglavlju grad Jeruzalem prikazan kao djevojčica, pa mlada žena, pa Božja žena. Stoga, koristi se ženski rod kad je riječ o gradu.
  2. 16,17 s kojima si bludničila Odnosi se na duhovni, ne na tjelesni blud.
  3. 16,36 živote Doslovno: »krv«.
  4. 16,37 pred njima razotkriti tvoju golotinju Slično hebrejskom izrazu koji znači »bit ćeš zarobljena i odvedena u stranu zemlju«.
  5. 16,46 kćerima Izraz upućuje na okolne gradove i sela.
  6. 16,53 sve gradove i sela oko njih Doslovno: »njihove kćeri«.
  7. 16,57 Edoma Ili: »Arama«.