Add parallel Print Page Options

Israel Has Refused God

20 It was the seventh year, in the fifth month of our captivity. It was the tenth day of the month. Some of the elders of Israel came to ask about the Lord. They sat down before me.

The Lord spoke his word to me. He said: “Human being, speak to the elders of Israel. Say to them: ‘This is what the Lord God says: Did you come to ask me questions? As surely as I live, I will not let you ask me questions.’

“Will you judge them? Will you judge them, human being? Let them know the hated things their fathers did. Say to them: ‘This is what the Lord God says: I chose Israel and made a promise to the descendants of Jacob. At that time I made myself known to them in Egypt. I promised them, “I am the Lord your God.” At that time I promised them I would bring them out of Egypt. I promised to bring them into a land I had chosen for them. This is a land where much food grows. It is the best of all lands. I said to them, “Each one of you must throw away the hateful idols you have set your eyes on. Don’t make yourselves unclean with the idols of Egypt. I am the Lord your God.”

“‘But they turned against me and refused to listen to me. They did not throw away the hated idols which they saw and liked. They did not leave the idols of Egypt. Then I decided to pour out my anger against them in the land of Egypt. But I acted to show who I am. I did not allow myself to be dishonored before the nations where the Israelites lived. I made myself known to the Israelites. I did this by bringing them out of Egypt while the nations were watching. 10 So I took them out of Egypt and brought them into the desert. 11 I gave them my rules. I told them about my laws. If a person obeys them, he will live. 12 I also gave them my Sabbaths. They were to be a sign between us. Then they would know that I am the Lord. I make them holy.

13 “‘But in the desert Israel turned against me. They did not follow my rules. They rejected my laws. But if a person obeys them, he will live. They dishonored my Sabbaths. Then I decided to pour out my anger against them and destroy them in the desert. 14 But I acted for the sake of my name. I did not allow it to be dishonored before the nations. As the nations watched, I had brought the Israelites out of Egypt. 15 But in the desert I had to make another promise to the Israelites. I had to promise I would not bring them into the land I had given them. It is a land where much food grows. It is the best of all the lands. 16 This is because they rejected my laws. They did not follow my rules. They dishonored my Sabbaths. They would rather worship their idols. 17 But I had pity on them. I did not destroy them. I did not put an end to them in the desert. 18 I said to their children in the desert, “Don’t live by the rules of your fathers. Don’t obey their laws. Don’t make yourselves unclean with their idols. 19 I am the Lord your God. Live by my rules. Obey my laws and do them. 20 Keep my Sabbaths holy. They will be a sign between me and you. Then you will know that I am the Lord your God.”

21 “‘But the people turned against me. If a person obeys my laws, he will live. But they did not live by my rules. They were not careful to obey my laws. They dishonored my Sabbaths. So I decided to pour out my anger against them. I decided to carry out my anger against them in the desert. 22 But I held back my anger. I acted for the sake of my name. Then my name would not be dishonored with the nations watching. As the nations watched, I had brought the Israelites out from Egypt. 23 Also in the desert I had to make a promise to the Israelites. I had to promise to scatter them among the nations and spread them among the countries. 24 This is because they did not obey my laws. They had rejected my rules and dishonored my Sabbaths. And they worshiped the idols of their ancestors. 25 I also allowed them to follow rules that were not good. And they followed laws by which they could not live. 26 I let the Israelites make themselves unclean by the gifts they brought to their false gods. They sacrificed their oldest children in the fire. This is how I shocked them so they would know that I am the Lord.’

27 “So, human being, speak to the people of Israel. Say to them, ‘This is what the Lord God says: Your ancestors spoke against me by being unfaithful to me in this way: 28 I had brought them into the land I promised to give them. They saw every high hill and every leafy tree. There they offered their sacrifices to false gods. They brought offerings that made me angry. There, also, they burned their incense. There they poured out their drink offerings. 29 Then I said to them: What is this place where you go to worship false gods?’” (It is still called High Place today.)

30 “So say to the people of Israel: ‘This is what the Lord God says: Will you make yourselves unclean as your ancestors did? Will you be unfaithful and desire their hated idols? 31 You offer your children as gifts to the false gods. You sacrifice them in the fire. You make yourselves unclean with all your idols even today. So, people of Israel, should I let you ask me questions? As surely as I live, says the Lord God, I will not accept questions from you.

32 “‘What you want will not come true. You say, “We want to be like the other nations and the people in other lands. We want to worship idols made of wood and stone.” 33 As surely as I live, says the Lord God, I will rule you. I will rule you with my great power and strength and anger. 34 I will bring you out from the foreign nations. I will gather you from the lands where you are scattered. I will do this with my great power and strength and anger. 35 I will bring you among the nations as I brought your ancestors into the desert with Moses. There I will judge you face to face. 36 I will judge you the same way I judged your ancestors. That was in the desert of the land of Egypt. So I will judge you, says the Lord God. 37 I will take control of you. I will punish you by my agreement. 38 I will get rid of those who refuse to obey me and who turn against me. I will bring them out of the land where they are now living. But they will never enter the land of Israel. Then you will know that I am the Lord.

39 “‘This is what the Lord God says: People of Israel, go serve your idols for now. But later you will listen to me. You will not continue to dishonor my holy name with your gifts and false gods. 40 My holy mountain is the high mountain of Israel. There all Israel will serve me in the land, says the Lord God. There I will accept you. There I will look for your offerings. I will look for the first harvest of your offerings and all your holy gifts. 41 I will accept you like a pleasing smell. This will happen when I bring you out from the foreign nations. It will take place when I gather you from the lands where you are scattered. Then through you I will show how holy I am. The nations will see it. 42 When I bring you into the land of Israel, you will know that I am the Lord. I will bring you into the land I promised your ancestors. 43 There you will remember everything you did that made you unclean. Then you will hate yourselves for all the evil things you have done. 44 I will deal with you to show who I am. Then you will know I am the Lord, people of Israel. But it’s not because of your evil ways or unclean actions, says the Lord God.’”

45 Now the Lord spoke his word to me. He said: 46 “Human being, look toward the south. Prophesy against the south. Prophesy against the forest of the southern area. 47 Say to that forest: ‘Hear the word of the Lord. This is what the Lord God says: I am ready to start a fire in you. The fire will destroy all your green trees and all your dry trees. The flame that burns will not be put out. All the land from south to north will be burned by the fire. 48 Then all the people will see that I, the Lord, have started the fire. It will not be put out.’”

49 Then I said, “Ah, Lord God! The people are saying about me, ‘He is only telling stories.’”

Rebellious Israel Purged

20 In the seventh year, in the fifth month on the tenth day, some of the elders of Israel came to inquire(A) of the Lord, and they sat down in front of me.(B)

Then the word of the Lord came to me: “Son of man, speak to the elders(C) of Israel and say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: Have you come to inquire(D) of me? As surely as I live, I will not let you inquire of me, declares the Sovereign Lord.(E)

“Will you judge them? Will you judge them, son of man? Then confront them with the detestable practices of their ancestors(F) and say to them: ‘This is what the Sovereign Lord says: On the day I chose(G) Israel, I swore with uplifted hand(H) to the descendants of Jacob and revealed myself to them in Egypt. With uplifted hand I said to them, “I am the Lord your God.(I) On that day I swore(J) to them that I would bring them out of Egypt into a land I had searched out for them, a land flowing with milk and honey,(K) the most beautiful of all lands.(L) And I said to them, “Each of you, get rid of the vile images(M) you have set your eyes on, and do not defile yourselves with the idols(N) of Egypt. I am the Lord your God.(O)

“‘But they rebelled against me and would not listen to me;(P) they did not get rid of the vile images they had set their eyes on, nor did they forsake the idols of Egypt.(Q) So I said I would pour out my wrath on them and spend my anger against them in Egypt.(R) But for the sake of my name, I brought them out of Egypt.(S) I did it to keep my name from being profaned(T) in the eyes of the nations among whom they lived and in whose sight I had revealed myself to the Israelites. 10 Therefore I led them out of Egypt and brought them into the wilderness.(U) 11 I gave them my decrees and made known to them my laws, by which the person who obeys them will live.(V) 12 Also I gave them my Sabbaths(W) as a sign(X) between us,(Y) so they would know that I the Lord made them holy.(Z)

13 “‘Yet the people of Israel rebelled(AA) against me in the wilderness. They did not follow my decrees but rejected my laws(AB)—by which the person who obeys them will live—and they utterly desecrated my Sabbaths.(AC) So I said I would pour out my wrath(AD) on them and destroy(AE) them in the wilderness.(AF) 14 But for the sake of my name I did what would keep it from being profaned(AG) in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out.(AH) 15 Also with uplifted hand I swore(AI) to them in the wilderness that I would not bring them into the land I had given them—a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands(AJ) 16 because they rejected my laws(AK) and did not follow my decrees and desecrated my Sabbaths. For their hearts(AL) were devoted to their idols.(AM) 17 Yet I looked on them with pity and did not destroy(AN) them or put an end to them in the wilderness. 18 I said to their children in the wilderness, “Do not follow the statutes of your parents(AO) or keep their laws or defile yourselves(AP) with their idols. 19 I am the Lord your God;(AQ) follow my decrees and be careful to keep my laws.(AR) 20 Keep my Sabbaths(AS) holy, that they may be a sign(AT) between us. Then you will know that I am the Lord your God.(AU)

21 “‘But the children rebelled against me: They did not follow my decrees, they were not careful to keep my laws,(AV) of which I said, “The person who obeys them will live by them,” and they desecrated my Sabbaths. So I said I would pour out my wrath on them and spend my anger(AW) against them in the wilderness.(AX) 22 But I withheld(AY) my hand, and for the sake of my name(AZ) I did what would keep it from being profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out. 23 Also with uplifted hand I swore to them in the wilderness that I would disperse them among the nations and scatter(BA) them through the countries, 24 because they had not obeyed my laws but had rejected my decrees(BB) and desecrated my Sabbaths,(BC) and their eyes lusted after(BD) their parents’ idols.(BE) 25 So I gave(BF) them other statutes that were not good and laws through which they could not live;(BG) 26 I defiled them through their gifts—the sacrifice(BH) of every firstborn—that I might fill them with horror so they would know that I am the Lord.(BI)

27 “Therefore, son of man, speak to the people of Israel and say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: In this also your ancestors(BJ) blasphemed(BK) me by being unfaithful to me:(BL) 28 When I brought them into the land(BM) I had sworn to give them and they saw any high hill or any leafy tree, there they offered their sacrifices, made offerings that aroused my anger, presented their fragrant incense and poured out their drink offerings.(BN) 29 Then I said to them: What is this high place(BO) you go to?’” (It is called Bamah[a] to this day.)

Rebellious Israel Renewed

30 “Therefore say to the Israelites: ‘This is what the Sovereign Lord says: Will you defile yourselves(BP) the way your ancestors did and lust after their vile images?(BQ) 31 When you offer your gifts—the sacrifice of your children(BR) in the fire—you continue to defile yourselves with all your idols to this day. Am I to let you inquire of me, you Israelites? As surely as I live, declares the Sovereign Lord, I will not let you inquire of me.(BS)

32 “‘You say, “We want to be like the nations, like the peoples of the world, who serve wood and stone.” But what you have in mind will never happen. 33 As surely as I live, declares the Sovereign Lord, I will reign over you with a mighty hand and an outstretched arm(BT) and with outpoured wrath.(BU) 34 I will bring you from the nations(BV) and gather(BW) you from the countries where you have been scattered—with a mighty hand(BX) and an outstretched arm and with outpoured wrath.(BY) 35 I will bring you into the wilderness(BZ) of the nations and there, face to face, I will execute judgment(CA) upon you. 36 As I judged your ancestors in the wilderness of the land of Egypt, so I will judge you, declares the Sovereign Lord.(CB) 37 I will take note of you as you pass under my rod,(CC) and I will bring you into the bond of the covenant.(CD) 38 I will purge(CE) you of those who revolt and rebel against me. Although I will bring them out of the land where they are living, yet they will not enter the land of Israel. Then you will know that I am the Lord.(CF)

39 “‘As for you, people of Israel, this is what the Sovereign Lord says: Go and serve your idols,(CG) every one of you! But afterward you will surely listen to me and no longer profane my holy name(CH) with your gifts and idols.(CI) 40 For on my holy mountain, the high mountain of Israel,(CJ) declares the Sovereign Lord, there in the land all the people of Israel will serve me, and there I will accept them. There I will require your offerings(CK) and your choice gifts,[b] along with all your holy sacrifices.(CL) 41 I will accept you as fragrant incense(CM) when I bring you out from the nations and gather(CN) you from the countries where you have been scattered, and I will be proved holy(CO) through you in the sight of the nations.(CP) 42 Then you will know that I am the Lord,(CQ) when I bring you into the land of Israel,(CR) the land I had sworn with uplifted hand to give to your ancestors.(CS) 43 There you will remember your conduct(CT) and all the actions by which you have defiled yourselves, and you will loathe yourselves(CU) for all the evil you have done.(CV) 44 You will know that I am the Lord, when I deal with you for my name’s sake(CW) and not according to your evil ways and your corrupt practices, you people of Israel, declares the Sovereign Lord.(CX)’”

Prophecy Against the South

45 The word of the Lord came to me: 46 “Son of man, set your face toward(CY) the south; preach against the south and prophesy against(CZ) the forest of the southland.(DA) 47 Say to the southern forest:(DB) ‘Hear the word of the Lord. This is what the Sovereign Lord says: I am about to set fire to you, and it will consume(DC) all your trees, both green and dry. The blazing flame will not be quenched, and every face from south to north(DD) will be scorched by it.(DE) 48 Everyone will see that I the Lord have kindled it; it will not be quenched.(DF)’”

49 Then I said, “Sovereign Lord,(DG) they are saying of me, ‘Isn’t he just telling parables?(DH)’”[c]

Footnotes

  1. Ezekiel 20:29 Bamah means high place.
  2. Ezekiel 20:40 Or and the gifts of your firstfruits
  3. Ezekiel 20:49 In Hebrew texts 20:45-49 is numbered 21:1-5.