Add parallel Print Page Options

Babilonska vojska napada Egipat

30 Čuo sam BOGA kako mi govori: »Čovječe, govori u moje ime. Reci da Gospodar BOG poručuje:

‘Plačite i svima recite:
    »Dolazi strašan dan.«
Da, taj dan je blizu!
    Primiče se BOŽJI dan.
Bit će to dan tamnih oblaka,
    vrijeme propasti za narode.
Mač će se sručiti na Egipat,
    a Etiopiju će obuzeti strah.
Poginut će mnogo Egipćana,
    bogatstvo će im se oduzeti,
    sve će biti u ruševinama.

Vojnici, koje je Egipat unajmio iz Etiopije, Puta, Luda, Arabije, Libije, čak i dio mog vlastitoga naroda, propast će u bitci zajedno s Egipćanima.’

BOG kaže:
‘Propast će svi egipatski saveznici,
    nestat će snaga i ponos Egipta.
Od Migdola do Asuana ljudi će padati,
    pokošeni mačevima u Egiptu.
    Tako kaže Gospodar BOG.
Egipat će biti najuništenija zemlja,
    a egipatski gradovi najrazrušeniji.
Tada će znati da sam ja BOG,
    kad zapalim požar u Egiptu
    i uništim sve koji im pomažu.

Tada ću brodovima slati glasnike sa strašnim vijestima u bezbrižnu Etiopiju. Svi će ondje drhtati od straha na dan propasti Egipta. A taj je dan blizu!’

10 Gospodar BOG kaže:
‘Upotrijebit ću babilonskoga kralja Nabukodonosora
    da dokrajči narod Egipta.
11 Dovest ću njega i njegovu vojsku,
    najstrašniju vojsku na svijetu,
    da potpuno unište tu zemlju.
Isukat će svoje mačeve na Egipat
    i zemlju napuniti mrtvacima.
12 Učinit ću da tokovi Nila presuše,
    a zemlju prodati zlikovcima.
Rukama stranaca uništit ću zemlju
    i sve što je u njoj.
    Ja, BOG, rekao sam svoje.’

Uništenje egipatskih idola

13 Gospodar BOG kaže:
‘Uništit ću sve egipatske idole
    i bezvrijedne kipove iz Memfisa.
U Egiptu više neće vladati kralj,
    zemljom će zavladati strah.
14 Opustošit ću Patros[a],
    zapaliti Soan, kazniti Tebu.
15 Svoju ću srdžbu sručiti na
    egipatsku tvrđavu Pelusium[b].
    Uništit ću stanovništvo Tebe.
16 Zapalit ću požar u cijelom Egiptu,
    Pelusium će se previjati od boli.
Vojska će prodrijeti u grad Tebu,
    Memfis će svaki dan iznova patiti.
17 Mladići iz Heliopolisa i Bubastisa[c] će poginuti,
    a stanovništvo će im biti odvedeno u roblje.
18 U Tahpanesu će svanuti crni dan
    kad ondje slomim egipatsku vlast.
Nestat će im sva snaga i ponos.
    Egipat će prekriti tamni oblaci
kad stanovništvo njegovih gradova
    bude odvedeno u zarobljeništvo.
19 Tako ću kazniti Egipat
    i oni će znati da sam ja BOG.’«

Slabljenje Egipta

20 Sedmog dana, u prvome mjesecu, jedanaeste godine progonstva kralja Jojakina,[d] čuo sam BOGA kako mi govori: 21 »Čovječe, slomio sam ruku egipatskom faraonu. No nitko mu je nije povio niti izliječio pa više neće imati snage držati mač.

22 Stoga, Gospodar BOG kaže: ‘Evo, idem na egipatskog faraona. Polomit ću mu obje ruke, i zdravu i slomljenu. Učinit ću da mu ispadne mač. 23 Rastjerat ću Egipćane među druge narode, potjerat ću ih u druge zemlje. 24 Učinit ću da ojačaju ruke babilonskoga kralja. Dat ću mu svoj mač. Slomit ću ruke faraonu pa će pred babilonskim kraljem stenjati u smrtnim mukama. 25 Osnažit ću ruke babilonskoga kralja, a faraonove ću ruke oslabiti. Egipćani će znati da sam ja BOG kad svoj mač stavim u ruke babilonskoga kralja, a on ga digne na Egipat. 26 Rastjerat ću Egipćane među druge narode, raspršiti ih po drugim zemljama. Tada će znati da sam ja BOG.’«

Footnotes

  1. 30,14 Patros Južni ili gornji Egipat.
  2. 30,15 Pelusium Hebrejski »Sin«. Isto u 16. retku.
  3. 30,17 Heliopolis i Bubastis Hebrejski »On« i »Pi Beset«, gradovi u Egiptu.
  4. 30,20 Prema našem kalendaru, bilo je to ljeti, 587. godine pr. Kr.