Add parallel Print Page Options

If I pronounce a death sentence on wicked people, and you don’t warn them to turn from their way, they will die in their guilt, but I will hold you responsible for their blood. But suppose you do warn the wicked of their ways so that they might turn from them. If they don’t turn from their ways, they will die in their guilt, but you will save your life.

10 You, human one, say to the house of Israel: This is what all of you are saying: “How our transgressions and our sins weigh on us! We waste away because of them. How can we live?”

Read full chapter

When I say to the wicked, ‘You wicked person, you will surely die,(A)’ and you do not speak out to dissuade them from their ways, that wicked person will die for[a] their sin, and I will hold you accountable for their blood.(B) But if you do warn the wicked person to turn from their ways and they do not do so,(C) they will die for their sin, though you yourself will be saved.(D)

10 “Son of man, say to the Israelites, ‘This is what you are saying: “Our offenses and sins weigh us down, and we are wasting away(E) because of[b] them. How then can we live?(F)”’

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 33:8 Or in; also in verse 9
  2. Ezekiel 33:10 Or away in