Genesis 41:42-43
New English Translation
42 Then Pharaoh took his signet ring from his own hand and put it on Joseph’s. He clothed him with fine linen[a] clothes and put a gold chain around his neck. 43 Pharaoh[b] had him ride in the chariot used by his second-in-command,[c] and they cried out before him, “Kneel down!”[d] So he placed him over all the land of Egypt.
Read full chapterFootnotes
- Genesis 41:42 tn The Hebrew word שֵׁשׁ (shesh) is an Egyptian loanword that describes the fine linen robes that Egyptian royalty wore. The clothing signified Joseph’s rank.
- Genesis 41:43 tn Heb “he”; the referent (Pharaoh) has been specified in the translation for clarity.
- Genesis 41:43 tn Heb “and he caused him to ride in the second chariot which was his.”
- Genesis 41:43 tn The verb form appears to be a causative imperative from a verbal root meaning “to kneel.” It is a homonym of the word “bless” (identical in root letters but not related etymologically).
Genesis 41:42-43
New International Version
42 Then Pharaoh took his signet ring(A) from his finger and put it on Joseph’s finger. He dressed him in robes(B) of fine linen(C) and put a gold chain around his neck.(D) 43 He had him ride in a chariot(E) as his second-in-command,[a](F) and people shouted before him, “Make way[b]!”(G) Thus he put him in charge of the whole land of Egypt.(H)
Footnotes
- Genesis 41:43 Or in the chariot of his second-in-command; or in his second chariot
- Genesis 41:43 Or Bow down
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.