Genesis 16:10-12
International Children’s Bible
10 The angel of the Lord also said, “I will give you so many descendants they cannot be counted.”
11 The angel also said to her,
“You are now pregnant,
and you will have a son.
You will name him Ishmael,[a]
because the Lord has heard your cries.
12 Ishmael will be like a wild donkey.
He will be against everyone.
And everyone will be against him.
He will attack all his brothers.”
Footnotes
- 16:11 Ishmael The Hebrew words for “Ishmael” and “has heard” sound similar.
Genesis 16:10-12
New International Version
10 The angel added, “I will increase your descendants so much that they will be too numerous to count.”(A)
11 The angel of the Lord(B) also said to her:
“You are now pregnant
and you will give birth to a son.(C)
You shall name him(D) Ishmael,[a](E)
for the Lord has heard of your misery.(F)
12 He will be a wild donkey(G) of a man;
his hand will be against everyone
and everyone’s hand against him,
and he will live in hostility
toward[b] all his brothers.(H)”
Footnotes
- Genesis 16:11 Ishmael means God hears.
- Genesis 16:12 Or live to the east / of
Genesis 16:10-12
King James Version
10 And the angel of the Lord said unto her, I will multiply thy seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude.
11 And the angel of the Lord said unto her, Behold, thou art with child and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the Lord hath heard thy affliction.
12 And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.
Read full chapterThe Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.