10 The (A)angel of the Lord also said to her, “(B)I will greatly multiply your [a]descendants so that [b]they will be too many to count.” 11 The angel of the Lord said to her further,

“Behold, you are pregnant,
And you will give birth to a son;
And you shall name him [c]Ishmael,
Because (C)the Lord has heard your affliction.
12 But he will be a (D)wild donkey of a man;
His hand will be against everyone,
And everyone’s hand will be against him;
And he will live [d](E)in defiance of all his brothers.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 16:10 Lit seed
  2. Genesis 16:10 Lit they shall not be counted for multitude
  3. Genesis 16:11 I.e., God hears
  4. Genesis 16:12 Lit before the face of; or opposite

10 The angel added, “I will increase your descendants so much that they will be too numerous to count.”(A)

11 The angel of the Lord(B) also said to her:

“You are now pregnant
    and you will give birth to a son.(C)
You shall name him(D) Ishmael,[a](E)
    for the Lord has heard of your misery.(F)
12 He will be a wild donkey(G) of a man;
    his hand will be against everyone
    and everyone’s hand against him,
and he will live in hostility
    toward[b] all his brothers.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 16:11 Ishmael means God hears.
  2. Genesis 16:12 Or live to the east / of