Genesis 16:13-15
Good News Translation
13 Hagar asked herself, “Have I really seen God and lived to tell about it?”[a] So she called the Lord, who had spoken to her, “A God Who Sees.” 14 That is why people call the well between Kadesh and Bered “The Well of the Living One Who Sees Me.”
15 (A)Hagar bore Abram a son, and he named him Ishmael.
Read full chapterFootnotes
- Genesis 16:13 Probable text lived to tell about it?; Hebrew unclear.
Genesis 16:13-15
New International Version
13 She gave this name to the Lord who spoke to her: “You are the God who sees me,(A)” for she said, “I have now seen[a] the One who sees me.”(B) 14 That is why the well(C) was called Beer Lahai Roi[b];(D) it is still there, between Kadesh(E) and Bered.
15 So Hagar(F) bore Abram a son,(G) and Abram gave the name Ishmael(H) to the son she had borne.
Footnotes
- Genesis 16:13 Or seen the back of
- Genesis 16:14 Beer Lahai Roi means well of the Living One who sees me.
Genesis 16:13-15
King James Version
13 And she called the name of the Lord that spake unto her, Thou God seest me: for she said, Have I also here looked after him that seeth me?
14 Wherefore the well was called Beerlahairoi; behold, it is between Kadesh and Bered.
15 And Hagar bare Abram a son: and Abram called his son's name, which Hagar bare, Ishmael.
Read full chapter
Genesis 16:13-15
New King James Version
13 Then she called the name of the Lord who spoke to her, You-Are-[a]the-God-Who-Sees; for she said, “Have I also here [b]seen Him (A)who sees me?” 14 Therefore the well was called (B)Beer Lahai Roi;[c] observe, it is (C)between Kadesh and Bered.
15 So (D)Hagar bore Abram a son; and Abram named his son, whom Hagar bore, Ishmael.
Read full chapterFootnotes
- Genesis 16:13 Heb. El Roi
- Genesis 16:13 Seen the back of
- Genesis 16:14 Lit. Well of the One Who Lives and Sees Me
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.