The whole land of Canaan,(A) where you now reside as a foreigner,(B) I will give as an everlasting possession to you and your descendants after you;(C) and I will be their God.(D)

Read full chapter

And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.

Read full chapter

Also (A)I give to you and your descendants after you the land (B)in[a] which you are a stranger, all the land of Canaan, as an everlasting possession; and (C)I will be their God.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 17:8 Lit. of your sojournings

“Get out of our way,” they replied. “This fellow came here as a foreigner,(A) and now he wants to play the judge!(B) We’ll treat you worse than them.” They kept bringing pressure on Lot and moved forward to break down the door.

Read full chapter

And they said, Stand back. And they said again, This one fellow came in to sojourn, and he will needs be a judge: now will we deal worse with thee, than with them. And they pressed sore upon the man, even Lot, and came near to break the door.

Read full chapter

And they said, “Stand back!” Then they said, “This one (A)came in to [a]stay here, (B)and he keeps acting as a judge; now we will deal worse with you than with them.” So they pressed hard against the man Lot, and came near to break down the door.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 19:9 As a resident alien

22 Zipporah gave birth to a son, and Moses named him Gershom,[a](A) saying, “I have become a foreigner(B) in a foreign land.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 2:22 Gershom sounds like the Hebrew for a foreigner there.

22 And she bare him a son, and he called his name Gershom: for he said, I have been a stranger in a strange land.

Read full chapter

22 And she bore him a son. He called his name (A)Gershom,[a] for he said, “I have been (B)a [b]stranger in a foreign land.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 2:22 Lit. Stranger There
  2. Exodus 2:22 sojourner, temporary resident

23 “‘The land(A) must not be sold permanently, because the land is mine(B) and you reside in my land as foreigners(C) and strangers.

Read full chapter

23 The land shall not be sold for ever: for the land is mine, for ye are strangers and sojourners with me.

Read full chapter

Redemption of Property

23 ‘The land shall not be sold permanently, for (A)the land is Mine; for you are (B)strangers and sojourners with Me.

Read full chapter

12 “Hear my prayer, Lord,
    listen to my cry for help;(A)
    do not be deaf(B) to my weeping.(C)
I dwell with you as a foreigner,(D)
    a stranger,(E) as all my ancestors were.(F)

Read full chapter

12 Hear my prayer, O Lord, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were.

Read full chapter

12 “Hear my prayer, O Lord,
And give ear to my cry;
Do not be silent at my tears;
For I am a stranger with You,
A sojourner, (A)as all my fathers were.

Read full chapter

12 When they were but few in number,(A)
    few indeed, and strangers in it,(B)

Read full chapter

12 When they were but a few men in number; yea, very few, and strangers in it.

Read full chapter

12 (A)When they were few in number,
Indeed very few, (B)and strangers in it.

Read full chapter

19 I am a stranger on earth;(A)
    do not hide your commands from me.

Read full chapter

19 I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.

Read full chapter

19 (A)I am a stranger in the earth;
Do not hide Your commandments from me.

Read full chapter

By faith he made his home in the promised land(A) like a stranger in a foreign country; he lived in tents,(B) as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise.(C)

Read full chapter

By faith he sojourned in the land of promise, as in a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:

Read full chapter

By faith he dwelt in the land of promise as in a foreign country, (A)dwelling in tents with Isaac and Jacob, (B)the heirs with him of the same promise;

Read full chapter

13 All these people were still living by faith when they died. They did not receive the things promised;(A) they only saw them and welcomed them from a distance,(B) admitting that they were foreigners and strangers on earth.(C)

Read full chapter

13 These all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off, and were persuaded of them, and embraced them, and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.

Read full chapter

The Heavenly Hope

13 These all died in faith, (A)not having received the (B)promises, but (C)having seen them afar off [a]were assured of them, embraced them and (D)confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 11:13 NU, M omit were assured of them