Add parallel Print Page Options

22 When he finished speaking with Abraham, God went up from him.[a]

23 Abraham took his son Ishmael and every male in his household (whether born in his house or bought with money)[b] and circumcised them[c] on that very same day, just as God had told him to do. 24 Now Abraham was 99 years old[d] when he was circumcised;[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 17:22 tn Heb “And when he finished speaking with him, God went up from Abraham.” The sequence of pronouns and proper names has been modified in the translation for stylistic reasons.sn God went up from him. The text draws attention to God’s dramatic exit and in so doing brings full closure to the scene.
  2. Genesis 17:23 tn Heb “Ishmael his son and all born in his house and all bought with money, every male among the men of the house of Abraham.”
  3. Genesis 17:23 tn Heb “circumcised the flesh of their foreskin.” The Hebrew expression is somewhat pleonastic and has been simplified in the translation.
  4. Genesis 17:24 tn Heb “the son of ninety-nine years.”
  5. Genesis 17:24 tn Heb “circumcised in the flesh of his foreskin” (also in v. 25).