Genesis 25:24-26
Holman Christian Standard Bible
24 When her time came to give birth, there were indeed twins in her womb. 25 The first one came out red-looking,[a] covered with hair[b] like a fur coat, and they named him Esau.(A) 26 After this, his brother came out grasping Esau’s heel with his hand.(B) So he was named Jacob.[c](C) Isaac was 60 years old when they were born.
Read full chapterFootnotes
- Genesis 25:25 In Hb, the word red-looking sounds like “Edom”; Gn 32:3.
- Genesis 25:25 In Hb, the word hair sounds like “Seir”; Gn 32:3.
- Genesis 25:26 = He Grasps the Heel
Genesis 25:24-26
New International Version
24 When the time came for her to give birth,(A) there were twin boys in her womb.(B) 25 The first to come out was red,(C) and his whole body was like a hairy garment;(D) so they named him Esau.[a](E) 26 After this, his brother came out,(F) with his hand grasping Esau’s heel;(G) so he was named Jacob.[b](H) Isaac was sixty years old(I) when Rebekah gave birth to them.
Footnotes
- Genesis 25:25 Esau may mean hairy.
- Genesis 25:26 Jacob means he grasps the heel, a Hebrew idiom for he deceives.
Genesis 32:28
Holman Christian Standard Bible
28 “Your name will no longer be Jacob,”(A) He said. “It will be Israel[a] because you have struggled with God(B) and with men and have prevailed.”
Read full chapterFootnotes
- Genesis 32:28 In Hb, the name Israel sounds like “he struggled (with) God.”
Genesis 32:28
New International Version
28 Then the man said, “Your name(A) will no longer be Jacob, but Israel,[a](B) because you have struggled with God and with humans and have overcome.”(C)
Footnotes
- Genesis 32:28 Israel probably means he struggles with God.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.