Add parallel Print Page Options

20 But the shepherds of Gerar quarrelled with Isaac's shepherds. They said, ‘The water belongs to us!’ So Isaac called that well Esek, because they quarrelled with him there.[a]

21 So Isaac's servants dug another well. But the shepherds of Gerar quarrelled about that one too. Isaac called that well Sitnah.[b]

22 Isaac moved away from Sitnah and he dug another well. No one quarrelled with him about this well. So he called it Rehoboth.[c] He said, ‘Now the Lord has given us a place to live. We will have many good things in this land.’

Read full chapter

Footnotes

  1. 26:20 Esek means ‘quarrel’.
  2. 26:21 Sitnah means ‘to be against someone’.
  3. 26:22 Rehoboth means ‘to have space or room’.

20 But the herders of Gerar quarreled(A) with those of Isaac and said, “The water is ours!”(B) So he named the well Esek,[a] because they disputed with him. 21 Then they dug another well, but they quarreled(C) over that one also; so he named it Sitnah.[b] 22 He moved on from there and dug another well, and no one quarreled over it. He named it Rehoboth,[c](D) saying, “Now the Lord has given us room(E) and we will flourish(F) in the land.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 26:20 Esek means dispute.
  2. Genesis 26:21 Sitnah means opposition.
  3. Genesis 26:22 Rehoboth means room.