stay in this land as an alien, and I will be with you and bless you.(A) For I will give all these lands to you and your offspring,(B) and I will confirm the oath that I swore to your father Abraham.(C)

Read full chapter

Stay in this land for a while,(A) and I will be with you(B) and will bless you.(C) For to you and your descendants I will give all these lands(D) and will confirm the oath I swore to your father Abraham.(E)

Read full chapter

Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee; for unto thee, and unto thy seed, I will give all these countries, and I will perform the oath which I sware unto Abraham thy father;

Read full chapter

The Lord said to him, “Go back to the land of your ancestors and to your family, and I will be with you.”(A)

Read full chapter

Then the Lord said to Jacob, “Go back(A) to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.”(B)

Read full chapter

And the Lord said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

Read full chapter

12 He answered, “I will certainly be with you,(A) and this will be the sign to you that I am the one who sent you: when you bring the people out of Egypt, you will all worship[a] God at this mountain.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:12 Or serve

12 And God said, “I will be with you.(A) And this will be the sign(B) to you that it is I who have sent you: When you have brought the people out of Egypt, you[a] will worship God on this mountain.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 3:12 The Hebrew is plural.

12 And he said, Certainly I will be with thee; and this shall be a token unto thee, that I have sent thee: When thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain.

Read full chapter

When you pass through the waters,(A)
I will be with you,(B)
and the rivers will not overwhelm you.
When you walk through the fire,(C)
you will not be scorched,
and the flame will not burn you.

Read full chapter

When you pass through the waters,(A)
    I will be with you;(B)
and when you pass through the rivers,
    they will not sweep over you.
When you walk through the fire,(C)
    you will not be burned;
    the flames will not set you ablaze.(D)

Read full chapter

When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.

Read full chapter

20 Then I will make you a fortified wall of bronze
to this people.
They will fight against you
but will not overcome you,
for I am with you
to save you and rescue you.(A)
This is the Lord’s declaration.

Read full chapter

20 I will make you a wall(A) to this people,
    a fortified wall of bronze;
they will fight against you
    but will not overcome(B) you,
for I am with you
    to rescue and save you,”(C)
declares the Lord.

Read full chapter

20 And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith the Lord.

Read full chapter