Add parallel Print Page Options

47 Laban called it Jegar-sahadutha [witness heap, in Aramaic], but Jacob called it Galeed [[a]witness heap, in Hebrew.]

48 Laban said, This heap is a witness today between you and me. Therefore it was named Galeed.

49 And [the pillar or monument was called] Mizpah [watchpost], for he [Laban] said, May the Lord watch between you and me when we are absent and hidden one from another.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 31:47 The Latin Vulgate adds, “Each according to the idiom of his own tongue”—i.e., Laban in Aramaic and Jacob in Hebrew.

47 Laban called it Jegar Sahadutha, and Jacob called it Galeed.[a](A)

48 Laban said, “This heap(B) is a witness between you and me today.”(C) That is why it was called Galeed. 49 It was also called Mizpah,[b](D) because he said, “May the Lord keep watch between you and me when we are away from each other.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 31:47 The Aramaic Jegar Sahadutha and the Hebrew Galeed both mean witness heap.
  2. Genesis 31:49 Mizpah means watchtower.