17 During her difficult labor, the midwife said to her, “Don’t be afraid, for you have another son.”(A) 18 With her last breath—for she was dying—she named him Ben-oni,[a] but his father called him Benjamin.[b] 19 So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem(B)).

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 35:18 = Son of My Sorrow
  2. Genesis 35:18 = Son of the Right Hand

17 And as she was having great difficulty in childbirth, the midwife(A) said to her, “Don’t despair, for you have another son.”(B) 18 As she breathed her last—for she was dying—she named her son Ben-Oni.[a](C) But his father named him Benjamin.[b](D)

19 So Rachel died and was buried on the way to Ephrath(E) (that is, Bethlehem(F)).

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 35:18 Ben-Oni means son of my trouble.
  2. Genesis 35:18 Benjamin means son of my right hand.