Add parallel Print Page Options

So now, it is not you who sent me here, but God. He has made me an adviser[a] to Pharaoh, lord over all his household, and ruler over all the land of Egypt. Now go up to my father quickly[b] and tell him, ‘This is what your son Joseph says: “God has made me lord of all Egypt. Come down to me; do not delay! 10 You will live[c] in the land of Goshen, and you will be near me—you, your children, your grandchildren, your flocks, your herds, and everything you have.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 45:8 tn Heb “a father.” The term is used here figuratively of one who gives advice, as a father would to his children.
  2. Genesis 45:9 tn Heb “hurry and go up.”
  3. Genesis 45:10 tn The perfect verbal form with vav consecutive here expresses instruction.

“So then, it was not you who sent me here, but God.(A) He made me father(B) to Pharaoh, lord of his entire household and ruler of all Egypt.(C) Now hurry(D) back to my father and say to him, ‘This is what your son Joseph says: God has made me lord of all Egypt. Come down to me; don’t delay.(E) 10 You shall live in the region of Goshen(F) and be near me—you, your children and grandchildren, your flocks and herds, and all you have.(G)

Read full chapter