21 Then Israel said to Joseph, “Behold, I am about to die, but (A)God will be with you, and (B)bring you back to the land of your fathers.

Read full chapter

21 Then Israel said to Joseph, “I am about to die, but God will be with you[a](A) and take you[b] back to the land of your[c] fathers.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 48:21 The Hebrew is plural.
  2. Genesis 48:21 The Hebrew is plural.
  3. Genesis 48:21 The Hebrew is plural.

16 Go and (A)gather the elders of Israel together and say to them, ‘(B)The Lord, the God of your fathers, the God of Abraham, Isaac, and Jacob has appeared to me, saying, “[a](C)I am indeed concerned about you and what has been done to you in Egypt. 17 So (D)I said, I will bring you up out of the oppression of Egypt to the land of (E)the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, to a land (F)flowing with milk and honey.”’

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 3:16 Lit Visiting I have visited

16 “Go, assemble the elders(A) of Israel and say to them, ‘The Lord, the God of your fathers—the God of Abraham, Isaac and Jacob(B)—appeared to me and said: I have watched over you and have seen(C) what has been done to you in Egypt. 17 And I have promised to bring you up out of your misery in Egypt(D) into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites—a land flowing with milk and honey.’(E)

Read full chapter

22 By faith (A)Joseph, when he was dying, made mention of the exodus of the sons of Israel, and gave orders concerning his bones.

Read full chapter

22 By faith Joseph, when his end was near, spoke about the exodus of the Israelites from Egypt and gave instructions concerning the burial of his bones.(A)

Read full chapter