Genesis 9:6-8
New English Translation
6 “Whoever sheds human blood,[a]
by other humans[b]
must his blood be shed;
for in God’s image[c]
God[d] has made humankind.
7 “But as for you,[e] be fruitful and multiply; increase abundantly on the earth and multiply on it.”
8 God said to Noah and his sons,[f]
Read full chapterFootnotes
- Genesis 9:6 tn Heb “the blood of man.”
- Genesis 9:6 tn Heb “by man,” a generic term here for other human beings.
- Genesis 9:6 sn See the notes on the words “humankind” and “likeness” in Gen 1:26, as well as J. Barr, “The Image of God in the Book of Genesis—A Study of Terminology,” BJRL 51 (1968/69): 11-26.
- Genesis 9:6 tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
- Genesis 9:7 sn The disjunctive clause (vav plus subject plus verb) here indicates a strong contrast to what has preceded. Against the backdrop of the warnings about taking life, God now instructs the people to produce life, using terms reminiscent of the mandate given to Adam (Gen 1:28).
- Genesis 9:8 tn Heb “to Noah and to his sons with him, saying.”
Genesis 9:6-8
New International Version
6 “Whoever sheds human blood,
by humans shall their blood be shed;(A)
for in the image of God(B)
has God made mankind.
7 As for you, be fruitful and increase in number; multiply on the earth and increase upon it.”(C)
8 Then God said to Noah and to his sons with him:
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.