Add parallel Print Page Options

The Birth of Ishmael

16 Now Sarai, Abram’s wife, had borne him no children, and she had a maidservant, an Egyptian, whose name was Hagar. So Sarai said to Abram, “The Lord has prevented me from having children. Please go in to my maid; it may be that I will obtain children through her.”

Abram listened to Sarai. So after Abram had been living for ten years in the land of Canaan, Sarai, his wife, took Hagar her maid, the Egyptian, and gave her to her husband Abram to be his wife. He went in to Hagar, and she conceived.

When she saw that she had conceived, she began to despise her mistress. Then Sarai said to Abram, “May the wrong done to me be on you! I gave my maid into your arms; and when she saw that she had conceived, I became despised in her eyes. May the Lord judge between you and me.”

But Abram said to Sarai, “Indeed, your maid is in your power; do to her as you please.” Then Sarai dealt harshly with her, and she fled from her presence.

The angel of the Lord found her by a spring of water in the wilderness. It was the spring on the way to Shur. And he said, “Hagar, Sarai’s maid, where have you come from and where are you going?”

And she said, “I am fleeing from the presence of my mistress Sarai.”

Then the angel of the Lord said to her, “Return to your mistress, and submit yourself to her authority.” 10 The angel of the Lord also said to her, “I will multiply your descendants exceedingly so that they will be too many to count.”

11 Then the angel of the Lord said to her,

“You are pregnant
    and will bear a son.
You shall call his name Ishmael,
    because the Lord has heard your affliction.
12 He will be a wild man;
    his hand will be against every man,
    and every man’s hand will be against him.
And he will dwell
    in the presence of all his brothers.”

13 Then she called the name of the Lord that spoke to her, “You are the God who sees,” for she said, “Have I now looked on Him who sees me?” 14 Therefore the well was called Beer Lahai Roi. It is between Kadesh and Bered.

15 So Hagar bore Abram a son, and Abram called the son she bore Ishmael. 16 Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to Abram.

Hagar and Ishmael

16 Now Sarai,(A) Abram’s wife, had borne him no children.(B) But she had an Egyptian slave(C) named Hagar;(D) so she said to Abram, “The Lord has kept me from having children.(E) Go, sleep with my slave; perhaps I can build a family through her.”(F)

Abram agreed to what Sarai said. So after Abram had been living in Canaan(G) ten years,(H) Sarai his wife took her Egyptian slave Hagar and gave her to her husband to be his wife. He slept with Hagar,(I) and she conceived.

When she knew she was pregnant, she began to despise her mistress.(J) Then Sarai said to Abram, “You are responsible for the wrong I am suffering. I put my slave in your arms, and now that she knows she is pregnant, she despises me. May the Lord judge between you and me.”(K)

“Your slave is in your hands,(L)” Abram said. “Do with her whatever you think best.” Then Sarai mistreated(M) Hagar; so she fled from her.

The angel of the Lord(N) found Hagar near a spring(O) in the desert; it was the spring that is beside the road to Shur.(P) And he said, “Hagar,(Q) slave of Sarai, where have you come from, and where are you going?”(R)

“I’m running away from my mistress Sarai,” she answered.

Then the angel of the Lord told her, “Go back to your mistress and submit to her.” 10 The angel added, “I will increase your descendants so much that they will be too numerous to count.”(S)

11 The angel of the Lord(T) also said to her:

“You are now pregnant
    and you will give birth to a son.(U)
You shall name him(V) Ishmael,[a](W)
    for the Lord has heard of your misery.(X)
12 He will be a wild donkey(Y) of a man;
    his hand will be against everyone
    and everyone’s hand against him,
and he will live in hostility
    toward[b] all his brothers.(Z)

13 She gave this name to the Lord who spoke to her: “You are the God who sees me,(AA)” for she said, “I have now seen[c] the One who sees me.”(AB) 14 That is why the well(AC) was called Beer Lahai Roi[d];(AD) it is still there, between Kadesh(AE) and Bered.

15 So Hagar(AF) bore Abram a son,(AG) and Abram gave the name Ishmael(AH) to the son she had borne. 16 Abram was eighty-six years old(AI) when Hagar bore him Ishmael.

Footnotes

  1. Genesis 16:11 Ishmael means God hears.
  2. Genesis 16:12 Or live to the east / of
  3. Genesis 16:13 Or seen the back of
  4. Genesis 16:14 Beer Lahai Roi means well of the Living One who sees me.