Add parallel Print Page Options

32 Jacob went on his way as well. As he went, messengers of God met him along the way. When Jacob saw them, he acknowledged that this was God’s camp, so he named that place Mahanaim, which means “two camps.” 3-4 Jacob knew he had to pass by the territory of Edom where his brother Esau lived in the land of Seir. He sent messengers ahead with a message for Esau.

Jacob (to his messengers): This is what I want you to say to my master Esau: “Your servant Jacob says this: ‘I have lived with Laban as a foreigner and stayed there working for him until now. I have oxen, donkeys, flocks, and male and female slaves. I have sent my messengers to inform you, my master, of all this so that I might regain your trust and favor.’”

The messengers went out to Esau and then returned to Jacob with a troubling report.

Messengers: We went to your brother Esau and gave him your message. He is coming to meet you, but 400 men are with him.

When Jacob heard their report, he was afraid and extremely distressed. He divided up the people who were with him, the flocks, the herds, and the camels into two camps, thinking, “If Esau comes to one camp and crushes it, at least then the other might escape.” Then Jacob prayed.

Jacob: O God of my father Abraham and God of my father Isaac, O Eternal One who said to me, “You must now return to the land of your ancestors and to your own family. I will make good things happen for you.” 10 I know I am not worthy of even a little of all of the loyal love and faithfulness You have shown to me, Your servant. You have already blessed me because I left home and crossed the Jordan with nothing except my staff. Now I have grown into two large camps. 11 Rescue me now, please, from the hand of my brother, from the grip of Esau. I am afraid that he may come and crush us all, the children alongside their mothers. 12 Remember You told me, “I will make good things happen for you and make your descendants as many as the grains of sand on the shores, which are too numerous to count.”

Jacob has come to the end of himself. He has struggled with his brother and the rest of his family for his entire life. He was born a “heel-catcher,” a deceiver, and he lived the part well. But he can’t go on like this any longer. With Esau on his way, by this time tomorrow he could well be dead and his family killed or captured. He desperately needs God’s blessing and protection, so he grieves and agonizes through the night. Through stabbing pain Jacob demands a blessing from his unknown assailant, but he cannot receive it until he confesses his name. Once he does, his name is changed. No longer is he known as Jacob; from now on he is “Israel,” he who wrestles with God. This is the turning point in Jacob’s life. He lays aside his former self and takes up a new name, a new identity. If Jacob is to be the one to carry on God’s covenant and the source of universal blessing, he has to change.

And Jacob prayed on. 13 He spent the night there, and from his possessions he prepared a gift for his brother Esau: 14 200 female goats and 20 male goats, 200 female sheep and 20 rams, 15 30 milk camels and their colts, 40 cows and 10 bulls, 20 female donkeys and 10 male donkeys. 16 When he had rounded them up, he made various servants responsible for driving each herd. He gave them instructions.

Jacob: Travel on ahead of me, and put some distance between each herd.

17 (to the leader) When Esau, my brother, meets you and asks you, “To whom do you belong? Where are you going? And whose herds are these?” 18 then say, “They belong to your servant, Jacob, and are a gift sent to my master, Esau. Jacob is coming along behind us.”

19 Jacob instructed those responsible for the second and third herds, as well as those who followed behind to help:

Jacob: When you meet Esau, say the same thing these other herdsman have said, 20 and make sure you tell him, “Your servant Jacob is coming along behind us.”

(to himself) I might be able to appease Esau with these gifts. He will see them before he sees me. When I see his face, I’ll know whether he’ll accept and forgive me.

21 So the gifts were driven on ahead, and he stayed the night in the camp, waiting.

22 Later that same night, Jacob got up and took his two wives, his two female servants, and his 11 children; and he crossed the Jabbok River. 23 He sent them all ahead across the stream along with everything he had; 24 but Jacob stayed behind, left alone in his distress and doubt. In the twilight of his anguish, an unknown man wrestled with him until daybreak. 25 When the man saw he was not winning the battle with Jacob, he struck him on the hip socket, and Jacob’s hip was thrown out of joint as he continued to wrestle with him.

Man: 26 Let me go; the dawn is breaking.

Jacob: I will not let you go unless you bless me.

Man: 27 What’s your name?

Jacob: Jacob.

Man: 28 You will no longer go by the name Jacob. From now on, your name will be Israel because you have wrestled with God and humanity, and you have prevailed.

Jacob: 29 Please, tell me your name.

Man: Why do you ask what my name is?

Right then and right there the man blessed Jacob. 30 So Jacob called the place Peniel because as he said, “I have come face to face with God, and yet my life was spared.” 31 The sun began to rise as Jacob passed by Penuel, limping because of his dislocated hip. 32 And to this day, the Israelites do not eat the tendon attached near the hip socket of any animal, since that is where God struck Jacob when He dislocated his hip.

Jacob Prepares to Meet Esau

32 [a]Jacob also went on his way, and the angels of God(A) met him. When Jacob saw them, he said, “This is the camp of God!”(B) So he named that place Mahanaim.[b](C)

Jacob sent messengers(D) ahead of him to his brother Esau(E) in the land of Seir,(F) the country of Edom.(G) He instructed them: “This is what you are to say to my lord(H) Esau: ‘Your servant(I) Jacob says, I have been staying with Laban(J) and have remained there till now. I have cattle and donkeys, sheep and goats, male and female servants.(K) Now I am sending this message to my lord,(L) that I may find favor in your eyes.(M)’”

When the messengers returned to Jacob, they said, “We went to your brother Esau, and now he is coming to meet you, and four hundred men are with him.”(N)

In great fear(O) and distress(P) Jacob divided the people who were with him into two groups,[c](Q) and the flocks and herds and camels as well. He thought, “If Esau comes and attacks one group,[d] the group[e] that is left may escape.”

Then Jacob prayed, “O God of my father Abraham,(R) God of my father Isaac,(S) Lord, you who said to me, ‘Go back to your country and your relatives, and I will make you prosper,’(T) 10 I am unworthy of all the kindness and faithfulness(U) you have shown your servant. I had only my staff(V) when I crossed this Jordan, but now I have become two camps.(W) 11 Save me, I pray, from the hand of my brother Esau, for I am afraid(X) he will come and attack me,(Y) and also the mothers with their children.(Z) 12 But you have said, ‘I will surely make you prosper and will make your descendants like the sand(AA) of the sea, which cannot be counted.(AB)’”

13 He spent the night there, and from what he had with him he selected a gift(AC) for his brother Esau: 14 two hundred female goats and twenty male goats, two hundred ewes and twenty rams,(AD) 15 thirty female camels with their young, forty cows and ten bulls, and twenty female donkeys and ten male donkeys.(AE) 16 He put them in the care of his servants, each herd by itself, and said to his servants, “Go ahead of me, and keep some space between the herds.”(AF)

17 He instructed the one in the lead: “When my brother Esau meets you and asks, ‘Who do you belong to, and where are you going, and who owns all these animals in front of you?’ 18 then you are to say, ‘They belong to your servant(AG) Jacob. They are a gift(AH) sent to my lord Esau, and he is coming behind us.’”

19 He also instructed the second, the third and all the others who followed the herds: “You are to say the same thing to Esau when you meet him. 20 And be sure to say, ‘Your servant(AI) Jacob is coming behind us.’” For he thought, “I will pacify him with these gifts(AJ) I am sending on ahead;(AK) later, when I see him, perhaps he will receive me.”(AL) 21 So Jacob’s gifts(AM) went on ahead of him, but he himself spent the night in the camp.

Jacob Wrestles With God

22 That night Jacob got up and took his two wives, his two female servants and his eleven sons(AN) and crossed the ford of the Jabbok.(AO) 23 After he had sent them across the stream, he sent over all his possessions.(AP) 24 So Jacob was left alone,(AQ) and a man(AR) wrestled with him till daybreak. 25 When the man saw that he could not overpower him, he touched the socket of Jacob’s hip(AS) so that his hip was wrenched as he wrestled with the man. 26 Then the man said, “Let me go, for it is daybreak.”

But Jacob replied, “I will not let you go unless you bless me.”(AT)

27 The man asked him, “What is your name?”

“Jacob,”(AU) he answered.

28 Then the man said, “Your name(AV) will no longer be Jacob, but Israel,[f](AW) because you have struggled with God and with humans and have overcome.”(AX)

29 Jacob said, “Please tell me your name.”(AY)

But he replied, “Why do you ask my name?”(AZ) Then he blessed(BA) him there.

30 So Jacob called the place Peniel,[g] saying, “It is because I saw God face to face,(BB) and yet my life was spared.”

31 The sun rose above him as he passed Peniel,[h](BC) and he was limping because of his hip. 32 Therefore to this day the Israelites do not eat the tendon attached to the socket of the hip,(BD) because the socket of Jacob’s hip was touched near the tendon.

Footnotes

  1. Genesis 32:1 In Hebrew texts 32:1-32 is numbered 32:2-33.
  2. Genesis 32:2 Mahanaim means two camps.
  3. Genesis 32:7 Or camps
  4. Genesis 32:8 Or camp
  5. Genesis 32:8 Or camp
  6. Genesis 32:28 Israel probably means he struggles with God.
  7. Genesis 32:30 Peniel means face of God.
  8. Genesis 32:31 Hebrew Penuel, a variant of Peniel