Habakkuk 1:8-10
New International Reader's Version
8 Their horses are faster than leopards.
They are meaner than wolves at sunset.
Their horsemen charge straight into battle.
They ride in from far away.
They come down like an eagle
diving for its food.
9 All of them are ready and willing to destroy others.
Their huge armies advance like a wind out of the desert.
They gather prisoners like sand.
10 They mock kings
and make fun of rulers.
They laugh at all the cities
that have high walls around them.
They build dirt ramps against the walls
and capture the cities.
Habakkuk 1:8-10
New International Version
8 Their horses are swifter(A) than leopards,
fiercer than wolves(B) at dusk.
Their cavalry gallops headlong;
their horsemen come from afar.
They fly like an eagle swooping to devour;
9 they all come intent on violence.
Their hordes[a] advance like a desert wind
and gather prisoners(C) like sand.
10 They mock kings
and scoff at rulers.(D)
They laugh at all fortified cities;
by building earthen ramps(E) they capture them.
Footnotes
- Habakkuk 1:9 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.