Add parallel Print Page Options

I see God moving across the deserts from Mount Sinai.[a] His brilliant splendor fills the earth and sky; his glory fills the heavens, and the earth is full of his praise! What a wonderful God he is! From his hands flash rays of brilliant light. He rejoices in his awesome power.[b] Pestilence marches before him; plague follows close behind.

Read full chapter

Footnotes

  1. Habakkuk 3:3 from Mount Sinai, literally, “from Teman . . . from Mount Paran.”
  2. Habakkuk 3:4 He rejoices in his awesome power, or “He veils his power.”

God came from Teman,(A)
    the Holy One(B) from Mount Paran.[a](C)
His glory covered the heavens(D)
    and his praise filled the earth.(E)
His splendor was like the sunrise;(F)
    rays flashed from his hand,
    where his power(G) was hidden.
Plague(H) went before him;
    pestilence followed his steps.

Read full chapter

Footnotes

  1. Habakkuk 3:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the middle of verse 9 and at the end of verse 13.

God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.

And his brightness was as the light; he had horns coming out of his hand: and there was the hiding of his power.

Before him went the pestilence, and burning coals went forth at his feet.

Read full chapter