Add parallel Print Page Options

God is on the move from Teman in the south;
    the Holy One is on His way from Mount Paran.

[pause][a]

His splendor overtakes the skies;
    His praise fills every corner of the earth.
His radiance is like a bright light, rays stream down from His hand,
    and there His power is hidden.
Pestilence marches before Him;
    plagues follow in His steps.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:3 Literally, selah; likely a musical direction from a Hebrew root meaning “to lift up.”

God came from Teman,(A)
    the Holy One(B) from Mount Paran.[a](C)
His glory covered the heavens(D)
    and his praise filled the earth.(E)
His splendor was like the sunrise;(F)
    rays flashed from his hand,
    where his power(G) was hidden.
Plague(H) went before him;
    pestilence followed his steps.

Read full chapter

Footnotes

  1. Habakkuk 3:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the middle of verse 9 and at the end of verse 13.

God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.

And his brightness was as the light; he had horns coming out of his hand: and there was the hiding of his power.

Before him went the pestilence, and burning coals went forth at his feet.

Read full chapter