Add parallel Print Page Options

“·Israel [L Ephraim; 4:17], how can I give you up?
    How can I ·give you away [hand you over], Israel?
·I don’t want to [L How can I…?] make you like Admah
    or treat you like Zeboiim [C two cities destroyed together with Sodom and Gomorrah; Gen. 19:24–25; Deut. 4:25–31].
My heart ·beats for you [or has changed within me; or is torn within me],
    and my ·love for you stirs up my pity [compassion is aroused/stirred up/kindled].
I won’t ·punish you in my [unleash my burning] anger,
    and I won’t destroy ·Israel [L Ephraim; 4:17] again.
I am God and not a human;
    I am the Holy One, and I am among you.
    I will not come against ·you in anger [you with terror; or your cities].
10 They will ·go after [follow] the Lord,
    and he will roar like a lion.
When he roars,
    his children will ·hurry [L come trembling] to him from the west [C God’s people would return not only from Babylon and Assyria in the east but from every direction].
11 They will come ·swiftly [or trembling]
    like birds from Egypt
    and like doves from Assyria.
I will settle them again in their homes,”
    says the Lord.

Read full chapter

“How can I give you up,(A) Ephraim?(B)
    How can I hand you over, Israel?
How can I treat you like Admah?
    How can I make you like Zeboyim?(C)
My heart is changed within me;
    all my compassion(D) is aroused.(E)
I will not carry out my fierce anger,(F)
    nor will I devastate(G) Ephraim again.
For I am God, and not a man(H)
    the Holy One(I) among you.
    I will not come against their cities.
10 They will follow the Lord;
    he will roar(J) like a lion.(K)
When he roars,
    his children will come trembling(L) from the west.(M)
11 They will come from Egypt,
    trembling like sparrows,
    from Assyria,(N) fluttering like doves.(O)
I will settle them in their homes,”(P)
    declares the Lord.

Read full chapter