Hosea 1:9
New American Bible (Revised Edition)
9 Then the Lord said: Give him the name “Not-My-People,”[a] for you are not my people, and I am not “I am” for you.
Read full chapter
Hosea 1:9
New International Version
9 Then the Lord said, “Call him Lo-Ammi (which means “not my people”), for you are not my people, and I am not your God.[a](A)
Footnotes
- Hosea 1:9 Or your I am
Hosea 2:25
New American Bible (Revised Edition)
25 I will sow her for myself in the land,
and I will have pity on Not-Pitied.
I will say to Not-My-People, “You are my people,”(A)
and he will say, “My God!”
Hosea 1:6
New American Bible (Revised Edition)
6 She conceived again and bore a daughter. The Lord said to him: Give her the name “Not-Pitied,”[a] for I will no longer feel pity for the house of Israel: rather, I will utterly abhor them.
Read full chapterFootnotes
- 1:6 “Not-Pitied”: in Hebrew lo-ruhama.
Hosea 1:6
New International Version
6 Gomer(A) conceived again and gave birth to a daughter. Then the Lord said to Hosea, “Call her Lo-Ruhamah (which means “not loved”),(B) for I will no longer show love to Israel,(C) that I should at all forgive them.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.