For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim:

Read full chapter

For the Israelites will live many days without king or prince,(A) without sacrifice(B) or sacred stones,(C) without ephod(D) or household gods.(E)

Read full chapter

As they were increased, so they sinned against me: therefore will I change their glory into shame.

Read full chapter

The more priests there were,
    the more they sinned against me;
    they exchanged their glorious God[a](A) for something disgraceful.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 4:7 Syriac (see also an ancient Hebrew scribal tradition); Masoretic Text me; / I will exchange their glory

11 Because Ephraim hath made many altars to sin, altars shall be unto him to sin.

Read full chapter

11 “Though Ephraim built many altars for sin offerings,
    these have become altars for sinning.(A)

Read full chapter

11 Is there iniquity in Gilead? surely they are vanity: they sacrifice bullocks in Gilgal; yea, their altars are as heaps in the furrows of the fields.

Read full chapter

11 Is Gilead wicked?(A)
    Its people are worthless!
Do they sacrifice bulls in Gilgal?(B)
    Their altars will be like piles of stones
    on a plowed field.(C)

Read full chapter