Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

11 Ephraim is oppressed,
    crushed in judgment,
because he was determined
    to go after filth.[a]
12 But I am like a maggot to Ephraim
    and like rottenness to the house of Judah.
13 And when Ephraim saw his illness,
    and Judah his wound,
Ephraim went to Assyria,
    he sent to the great king.[b]
But he was unable to cure you
    and heal your wound.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Hosea 5:11 Hebrew uncertain; another possible translation is “that he follows human commands”
  2. Hosea 5:13 Some translate literally “King Jareb” (see the NASB, NKJV)

11 Ephraim is oppressed,
    trampled in judgment,
    intent on pursuing idols.[a](A)
12 I am like a moth(B) to Ephraim,
    like rot(C) to the people of Judah.

13 “When Ephraim(D) saw his sickness,
    and Judah his sores,
then Ephraim turned to Assyria,(E)
    and sent to the great king for help.(F)
But he is not able to cure(G) you,
    not able to heal your sores.(H)

Read full chapter

Notas al pie

  1. Hosea 5:11 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.