11-12 “Brutal Ephraim is himself brutalized—
    a taste of his own medicine!
He was so determined
    to do it his own worthless way.
Therefore I’m pus to Ephraim,
    dry rot in the house of Judah.

13 “When Ephraim saw he was sick
    and Judah saw his pus-filled sores,
Ephraim went running to Assyria,
    went for help to the big king.
But he can’t heal you.
    He can’t cure your oozing sores.

14-15 “I’m a grizzly charging Ephraim,
    a grizzly with cubs charging Judah.
I’ll rip them to pieces—yes, I will!
    No one can stop me now.
I’ll drag them off.
    No one can help them.
Then I’ll go back to where I came from
    until they come to their senses.
When they finally hit rock bottom,
    maybe they’ll come looking for me.”

Read full chapter

12 I am like a moth(A) to Ephraim,
    like rot(B) to the people of Judah.

13 “When Ephraim(C) saw his sickness,
    and Judah his sores,
then Ephraim turned to Assyria,(D)
    and sent to the great king for help.(E)
But he is not able to cure(F) you,
    not able to heal your sores.(G)
14 For I will be like a lion(H) to Ephraim,
    like a great lion to Judah.
I will tear them to pieces(I) and go away;
    I will carry them off, with no one to rescue them.(J)

Read full chapter

12 Therefore will I be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.

13 When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound.

14 For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him.

Read full chapter