Add parallel Print Page Options

Gilead is a city full of evildoers;[a]
its streets are stained with bloody footprints![b]
The company of priests is like a gang of robbers,
lying in ambush to pounce on a victim.
They commit murder on the road to Shechem;
they have done heinous crimes!
10 I have seen a disgusting thing in the house of Israel:
there Ephraim commits prostitution with other gods,[c]
and Israel defiles itself.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 6:8 tn The participle phrase פֹּעֲלֵי אָוֶן (poʿale ʾaven, “workers of wickedness”) emphasizes continual (uninterrupted) or habitual action. This particular use of the participle is an ironic play on the professional occupation function (see IBHS 615 §37.2c). In effect, the major “professional guild” in Gilead is working evil; the people are producers of evil!
  2. Hosea 6:8 tn Heb “it is foot-tracked with blood”; cf. NAB “tracked with (+ “footprints of” in NLT) blood.”
  3. Hosea 6:10 tn “with other gods” added for clarity.

Gilead is a city of evildoers,(A)
    stained with footprints of blood.
As marauders lie in ambush for a victim,(B)
    so do bands of priests;
they murder(C) on the road to Shechem,
    carrying out their wicked schemes.(D)
10 I have seen a horrible(E) thing in Israel:
    There Ephraim is given to prostitution,
    Israel is defiled.(F)

Read full chapter