Add parallel Print Page Options

Tragic consequences

The prophet is God’s watchman
    looking over Ephraim,
    yet a hunter’s trap is set, covering all his ways,
        and rejection is in his God’s house.
They have corrupted themselves terribly
        as in the days of Gibeah;
    he will remember their wickedness;
        he will punish their sins.

10 Like grapes in the wilderness,
        I found Israel.
    In its first season,
    like the first fruit on the fig tree,
        I saw your ancestors.
    But they came to Baal-peor,
        and worshipped a thing of shame;
    they became detestable like the thing they loved.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 9:10 Heb uncertain

The prophet, along with my God,
    is the watchman over Ephraim,[a]
yet snares(A) await him on all his paths,
    and hostility in the house of his God.(B)
They have sunk deep into corruption,(C)
    as in the days of Gibeah.(D)
God will remember(E) their wickedness
    and punish them for their sins.(F)

10 “When I found Israel,
    it was like finding grapes in the desert;
when I saw your ancestors,
    it was like seeing the early fruit(G) on the fig(H) tree.
But when they came to Baal Peor,(I)
    they consecrated themselves to that shameful idol(J)
    and became as vile as the thing they loved.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 9:8 Or The prophet is the watchman over Ephraim, / the people of my God

The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.

They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins.

10 I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first time: but they went to Baalpeor, and separated themselves unto that shame; and their abominations were according as they loved.

Read full chapter