Add parallel Print Page Options

‘I will go before you
and level mountains.[a]
Bronze doors I will shatter
and iron bars[b] I will hack through.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 45:2 tc The form הֲדוּרִים (hadurim) is difficult. It may need to be emended to an original הָרָרִים (hararim, “mountains”), the reduplicated form of הָר (har, “mountain”). 1QIsaa and the LXX support an unambiguous text of “mountains.”
  2. Isaiah 45:2 tn That is, on the gates. Cf. CEV “break the iron bars on bronze gates.”

I will go before you(A)
    and will level(B) the mountains[a];
I will break down gates(C) of bronze
    and cut through bars of iron.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 45:2 Dead Sea Scrolls and Septuagint; the meaning of the word in the Masoretic Text is uncertain.